Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Засинай (Guapfac3 Remix)
Schlaf ein (Guapfac3 Remix)
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
Очі
твої
у
моїх
очах
Deine
Augen
in
meinen
Augen
У
моїх
очах
In
meinen
Augen
Серце
гаряче,
як
чай
Mein
Herz
so
heiß
wie
Tee
Руки
зімкнені
в
ключах
Hände
ineinander
verschränkt
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
На
плечах
Auf
meinen
Schultern
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
Очі
твої
у
моїх
очах
Deine
Augen
in
meinen
Augen
У
моїх
очах
In
meinen
Augen
Серце
гаряче,
як
чай
Mein
Herz
so
heiß
wie
Tee
Руки
зімкнені
в
ключах
Hände
ineinander
verschränkt
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
На
плечах
Auf
meinen
Schultern
Блокноти
смерті
на
полиці
поруч
Notizbücher
des
Todes
im
Regal
daneben
Зона
комфорту
- це
мій
чорний
обруч
Komfortzone
– das
ist
mein
schwarzer
Reifen
Якщо
раніше
закладав,
як
овоч
Wenn
ich
früher
breit
war,
wie
ein
Gemüse
Вже
білим
клавішам
потрібна
поміч
Brauchen
die
weißen
Tasten
jetzt
Hilfe
Я
відшукаю
шлях
туди,
де
нас
нема
Ich
werde
den
Weg
dorthin
finden,
wo
wir
nicht
sind
Хоча
можливо
завжди
там
сама
зима
Obwohl
dort
vielleicht
immer
Winter
ist
Тримати
час
я
не
навчився
в
кулаках
Ich
habe
nicht
gelernt,
die
Zeit
in
meinen
Fäusten
zu
halten
Коли
не
стане
– у
моїх
шукай
піснях
Wenn
sie
vergeht
– suche
sie
in
meinen
Liedern
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
Очі
твої
у
моїх
очах
Deine
Augen
in
meinen
Augen
У
моїх
очах
In
meinen
Augen
Серце
гаряче,
як
чай
Mein
Herz
so
heiß
wie
Tee
Руки
зімкнені
в
ключах
Hände
ineinander
verschränkt
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
На
плечах
Auf
meinen
Schultern
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
Очі
твої
у
моїх
очах
Deine
Augen
in
meinen
Augen
У
моїх
очах
In
meinen
Augen
Серце
гаряче,
як
чай
Mein
Herz
so
heiß
wie
Tee
Руки
зімкнені
в
ключах
Hände
ineinander
verschränkt
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
На
плечах
Auf
meinen
Schultern
Кульмінація
вже
десь
за
горами
Der
Höhepunkt
ist
schon
irgendwo
hinter
den
Bergen
Що
було,
те
пройшло
з
роками
Was
war,
ist
mit
den
Jahren
vergangen
Є
речі,
що
рішаються
не
нами
Es
gibt
Dinge,
die
nicht
von
uns
entschieden
werden
Я
вічний
студент,
а
це
екзамен
Ich
bin
ein
ewiger
Student,
und
das
ist
eine
Prüfung
Літаю,
як
думки
о
першій
ночі
Ich
fliege,
wie
Gedanken
um
ein
Uhr
nachts
У
роті
хоч
давно
вже
не
молочні
Im
Mund,
obwohl
schon
lange
keine
Milchzähne
mehr
Колись
ці
погляди
щезнуть
навіки
Eines
Tages
werden
diese
Blicke
für
immer
verschwinden
І
хтось
у
пісні
знайде
свої
ліки
Und
jemand
wird
in
einem
Lied
seine
Medizin
finden
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
Очі
твої
у
моїх
очах
Deine
Augen
in
meinen
Augen
У
моїх
очах
In
meinen
Augen
Серце
гаряче,
як
чай
Mein
Herz
so
heiß
wie
Tee
Руки
зімкнені
в
ключах
Hände
ineinander
verschränkt
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
На
плечах
Auf
meinen
Schultern
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
Очі
твої
у
моїх
очах
Deine
Augen
in
meinen
Augen
У
моїх
очах
In
meinen
Augen
Серце
гаряче,
як
чай
Mein
Herz
so
heiß
wie
Tee
Руки
зімкнені
в
ключах
Hände
ineinander
verschränkt
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
На
плечах
Auf
meinen
Schultern
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
У
моїх
очах
In
meinen
Augen
Засинай
в
мене
на
плечах
Schlaf
ein
auf
meinen
Schultern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krechet Krechet, олександр кос
Attention! Feel free to leave feedback.