Lyrics and translation Krechet - Муся
В
пам'яті
на
фото
весна
В
памяти
на
фото
весна
Нам
би
тихих
днів,
як
Tesla
Нам
бы
тихих
дней,
как
Tesla
Нам
би
поїхати
з
міста
Нам
бы
уехать
из
города
У
цій
грі
відсутній
respawn
В
этой
игре
отсутствует
respawn
Я,
як
rap
читаю
Nexta
Я,
как
рэп
читаю
Nexta
Face
лиш
рідним
я
по
Face
Time
Face
лишь
родным
я
по
Face
Time
Залягли,
як
в
Brugge
– низько
Залегли,
как
в
Brugge
– низко
Із
додатку
знову
текст
нам
Из
приложения
снова
текст
нам
Познайомились
би
next
time
Познакомились
бы
next
time
Посмішка
твоя,
як
кристал
Улыбка
твоя,
как
кристалл
Вбити
можуть,
це
не
test
drive
Убить
могут,
это
не
test
drive
Та
авто
готове
– на
старт
Но
авто
готово
– на
старт
І
ми
летимо,
як
у
часі
на
нашій
DeLorean
И
мы
летим,
как
во
времени
на
нашей
DeLorean
Вибухи,
постріли,
нам
все
так
порівну
Взрывы,
выстрелы,
нам
всё
так
поровну
Ти
хочеш
Сокіл,
щоб
ним
собі
в
голову
Ты
хочешь
Сокол,
чтобы
им
себе
в
голову
Та
я
не
дам
тут
піти
тобі
змолоду
Но
я
не
дам
тут
уйти
тебе
в
молодости
Як
до
Авраама
- побігли
тим
полем
ми
Как
от
Авраама
- побежали
тем
полем
мы
Очі
в
очах
у
момент
одне
в
одного
Глаза
в
глаза
в
момент
одно
в
одном
Руки
за
руки
ми,
як
вони
бомбами
Руки
за
руки
мы,
как
будто
они
бомбами
Як
тебе
звати
мені
не
сказала
ти
Как
тебя
зовут,
мне
не
сказала
ты
Не
хочеш
ти
знати
ім'я
моє
Не
хочешь
ты
знать
имя
моё
Є
тільки
те,
що
зветься
момент
Есть
только
то,
что
зовётся
момент
Лишимо
його
ми
для
легенд
Оставим
его
мы
для
легенд
Душа
із
Богом
мають
тандем
Душа
с
Богом
имеют
тандем
Серце
і
мозок
мають
план
Б
Сердце
и
разум
имеют
план
Б
Є
тільки
те,
що
зветься
момент
Есть
только
то,
что
зовётся
момент
Те,
що
зветься
момент
То,
что
зовётся
момент
Те,
що
зветься
момент
То,
что
зовётся
момент
Те,
що
зветься
момент
То,
что
зовётся
момент
Знову
думки
твої
– може
не
стане
тебе
Снова
мысли
твои
– может
не
станет
тебя
Згодом
буду
живим,
то
що
далі
тепер?
Вскоре
буду
живым,
то
что
же
потом
теперь?
Просиш
мене
слати
папери:
Просишь
меня
слать
бумаги:
Муся
померла,
як
люблячі
жити,
проте
Муся
умерла,
как
любящие
жить,
однако
Природа
жива,
а
за
спинами
місто
страху
Природа
жива,
а
за
спинами
город
страха
Хочу
обійняти,
як
острів
тайфун
Хочу
обнять,
как
остров
тайфун
Ніби
Велес
в
очах
твоїх,
а
ти
Перун
Словно
Велес
в
глазах
твоих,
а
ты
Перун
Пливу
на
очах,
як
човни
по
Дніпру
Плыву
на
глазах,
как
лодки
по
Днепру
Кажеш:
Чи
буду
у
пам'яті
жити
твоїй?
Говоришь:
Буду
ли
я
в
памяти
жить
твоей?
Як
я
помру,
чи
згадаєш
ці
очі
живі?
Как
я
умру,
вспомнишь
ли
эти
глаза
живые?
Вбито
не
буде
тебе,
бо
там
на
горі
Убита
не
будешь
ты,
ведь
там
на
горе
Бачать
ті
очі
свободу,
що
лине
в
крові
Видят
те
глаза
свободу,
что
льётся
в
крови
Серце
застукало
швидше,
намокли
зіниці
Сердце
забилось
быстрее,
намокли
зрачки
Губи
гарячі,
вуста
стиснулися
міцно
Губы
горячие,
уста
сжались
крепко
Тиша
і
погляд,
яких
на
Землі
одиниці
Тишина
и
взгляд,
каких
на
Земле
единицы
Шепіт:
Прощай,
не
побачимось
більше
Шёпот:
Прощай,
не
увидимся
больше
Щастя
тривало
момент,
воно
не
буденність
Счастье
длилось
момент,
оно
не
обыденность
Розум
боровся,
душа
так
палала,
як
Фенікс
Разум
боролся,
душа
так
пылала,
как
Феникс
Хто
вона?
Де
тепер?
Це
не
відомо
і
досі
Кто
она?
Где
теперь?
Это
не
ведомо
и
до
сих
пор
Завжди
носитиму
в
серці
й
душі
її
образ
Всегда
буду
носить
в
сердце
и
душе
её
образ
Є
тільки
те,
що
зветься
момент
Есть
только
то,
что
зовётся
момент
Лишимо
його
ми
для
легенд
Оставим
его
мы
для
легенд
Душа
із
Богом
мають
тандем
Душа
с
Богом
имеют
тандем
Серце
і
мозок
мають
план
Б
Сердце
и
разум
имеют
план
Б
Є
тільки
те,
що
зветься
момент
Есть
только
то,
что
зовётся
момент
Те,
що
зветься
момент
То,
что
зовётся
момент
Те,
що
зветься
момент
То,
что
зовётся
момент
Те,
що
зветься
момент
То,
что
зовётся
момент
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krechet Krechet
Attention! Feel free to leave feedback.