Krept & Konan feat. Anthony Thomas - Brothers - translation of the lyrics into German

Brothers - Anthony Thomas , Krept & Konan translation in German




Brothers
Brüder
Kones you my brother, blood ain't relative
Kones du bist meine Schwester, Blut macht nicht verwandt
Blood's thicker than water but you still need water to live
Blut ist dicker als Wasser, doch Wasser brauchst du zum Leben
You kept my faith alive when nobody else did
Du hieltest meinen Glauben aufrecht, als niemand sonst das tat
You wrote me from jail & said that we gon' make it big
Du schriebst mir aus dem Knast: "Wir werden es schaffen"
& That's just what we did, now you don't have to be a robber
Und genau das taten wir, kein Räuber mehr zu sein
& Now I don't have to work in a place that I didn't wanna
Keine Arbeit mehr an Orten, die ich verabscheute
We've gone from not even having money to buying lobster
Vom Nichts zum Hummeressen
But we made it through & now that money's got a comma
Durchstanden, nun hat das Geld Kommas
Been through the ups, downs, shine & the rain together
Höhen, Tiefen, Sonne und Regen, alles zusammen
Been through the struggle, hurdles & the pain together
Kämpfe, Hürden und Schmerz, alles durchgemacht
Made a change together & got paid together
Veränderung erwirkt und abkassiert, gemeinsam vollbracht
We got the name, & the fame, we run the game together
Den Namen, den Ruhm, wir regieren das Spiel zusammen
You're my brother from another, man its more than rap
Schwester aus anderem Herzen, das hier geht über Rap
You know I got you if you're falling back
Du weißt ich fäng dich auf im Fall
Man this unity's tight, all this music aside
Diese Einheit ist dicht, abseits der Musik
You my brother, we a unit for life
Du bist meine Schwester, wir sind eine Einheit fürs Leben
From the days we was out banging
Von den Tagen unserer Kämpfe weit draußen
Come a long way from ...
Kommen weit her von früher ...
Remember way back, when you didn't really chat to me
Weißt du noch als du kaum sprachst mit mir
Still gave me the heads up when that yout got his dad for me
Warntest mich trotzdem als sein Vater mich suchte
Reminiscing, looking back on all the moments
Erinnerung, zurückblickend auf die Momente
Can't forget sugar miles cos they was there when I was homeless
Vergesse Sugar-Miles nie, sie waren da als ich obdachlos war
& Shout my brudda Muj who gave me hope when I was hopeless
Grüße an meinen Bruder Muj der Hoffnung gab in Hoffnungslosigkeit
& Shout out all my closest cos them times were the coldest
Grüße an alle meine Nächsten, denn kälter waren Zeiten nie
Krept, you're my family & you know this
Krept du bist Familie, dass weißt hier
Kept me on the music, yeah you know how the road is
Hieltest mich in der Musik, du kennst den Weg
Before the lights and cameras, helped me to stay focussed
Vor all den Lichtern und Kameras halfst du mir fokussiert zu bleiben
All the times I felt like the world was on my shoulders
Jedes Mal als die Welt auf mir lastete
All the pressure we was under, & how our lives changed that summer
Der ganze Druck und wie sich unser Leben einen Sommer lang ändert'
We ain't got the same dad, we ain't got the same mother
Nicht derselbe Vater, keine gemeinsame Mutter
But that don't mean nothing, Wallahi you're still my brother
Doch bedeutet nichts, Wallahi du bleibst meine Schwester
Word
Wort






Attention! Feel free to leave feedback.