Krept & Konan - All Eyes On Me - translation of the lyrics into German

All Eyes On Me - Krept & Konantranslation in German




All Eyes On Me
Alle Augen auf mich
I just hope that I'm an inspiration
Ich hoffe nur, ich bin eine Inspiration
Yeah all eyes on me
Ja, alle Augen auf mich
Inspiration to these ghetto youths
Inspiration für diese Jugend aus'm Ghetto
Every trapper trying to make a mil
Jeder Dealer versucht 'ne Mille zu machen
Off of selling food
Vom Drogenverkauf
Now I'm doing things these teachers
Heut tu ich Dinge, die Lehrer
Thought that I would never do
dachten, dass ich niemals tu
You see that bigger picture
Du siehst das große Ganze
Hope I'm giving you a better view
Hoffe, ich geb dir bess're Sicht
All the times I felt like quitting
All die Male, wollt ich aufgeben
I just thank god that I didn't
Dank Gott nur, dass ich's nicht tat
All the times I felt to give in
All die Male, fühlt ich mich geschlagen
Cause help was never given
Denn Hilfe ward mir nie gegeben
Tryna get in where I fit in
Versuch mein' Platz zu finden
And make them see the vision
Und ihnen die Vision zu zeigen
Now I'm closer to the dream
Jetzt bin ich näher am Traum
You can go blame that ambition
Kannst dem Ehrgeiz die Schuld geben
Cause we started from the bottom
Denn wir starteten von unten
Now we here, now we here
Jetzt sind wir hier, jetzt sind wir hier
I know they think that we're there
Ich weiß, sie denken wir sind angekommen
I know we ain't even there
Ich weiß, wir sind noch lang' nicht da
So I'm aiming for the top
Darum ziel ich auf die Spitze
Even though it's getting higher
Obwohl sie immer höher wird
Told my brothers i'mma make it
Sagt' meinen Brüdern ich schaff das
And I've never been a liar
Und ich war nie ein Lügner
When I told them that I need this
Als ich sagte, dass ich dies brauche
The reason that I breathe this
Der Grund warum ich dafuhr lebe
Cause I can't have my unborn
Weil ich nicht will, dass mein ungeborenes Kind
Growing up like we did
So aufwächst wie wir es taten
Said every word I mean it
Jedes Wort war ernst gemeint
Incase they think I'm bluffing
Falls sie denken, ich bluff nur
Tryna make something out of nothing
Versuchen aus nichts was zu machen
I just hope that I'm an inspiration
Ich hoffe nur, ich bin eine Inspiration
Yeah all eyes on me
Ja, alle Augen auf mich
Young Kings come a long way from the ignorance
Junge Könige kamen weit weg von Ignoranz
From chasing the Queen without tryna leave finger prints
Vom Jagen der Queen ohne Fingerabdrück'
But now the empire is legitimate
Doch jetzt ist das Imperium legitim
I know I'm who the haters wanna be
Ich weiß, ich bin wer die Hasser sein wollen
Them little pricks!
Diese kleinen Wichser!
Come a long from getting a youth lined up
Kam weit vom Jugendknast weg
Now Krept, Kone, drake on the same line up
Jetzt Krept, Konan, Drake in gleicher Aufstellung
Would you rather live your life
Willst du lieber dein Leben leben
Or be a lifer?
Oder lebenslang festsitzen?
Always had the thoughts of blowing up
Hatt immer Träume von Berühmtheit
From a minor
Schon als Minderjähriger
Won't forget you people that said
Vergess nicht all die Menschen die sagten
It wouldn't work for me
Es wird nicht klappen für mich
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
I can make you work for me
Ich könnt dich für mich arbeiten lassen
I'm the man G
Ich bin der Mann G
Laughing to the bank
Lache zur Bank
Why you think I'm Ha-Happy
Warum glaubst du bin ich fröhlich?
Tryna be an inspiration for my family
Versuche meiner Familie Inspiration zu sein
If you taste this good life
Wenn du dieses schöne Leben schmeckst
You'd want it badly
Würdest du es verzweifelt wollen
Used to try and clap me
Früher wollten sie mich abknallen
Now they clap for me
Jetzt klatschn sie für mich
Krept, Kone
Krept, Konan
This is our story
Das ist unsere Geschichte
I just hope that I'm an inspiration
Ich hoffe nur, ich bin eine Inspiration
Yeah all eyes on me
Ja, alle Augen auf mich






Attention! Feel free to leave feedback.