Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
(So
lit)
Du
(So
geil)
Me
(So
lit)
Ich
(So
geil)
Get
(So
lit)
Bekomme
(So
geil)
Feels
(So
lit)
Fühlt
sich
(So
geil)
So
good
(So
lit)
So
gut
(So
geil)
You
(So
lit)
Du
(So
geil)
Me
(So
lit)
Ich
(So
geil)
Get
(So
lit)
Bekomme
(So
geil)
So
lit
(So
lit,
so
lit)
So
geil
(So
geil,
so
geil)
Good
girl,
she
no
really
like
the
acting
Gutes
Mädchen,
sie
mag
keine
Schauspielerei
She
don't
really
care
about
the
ice,
nor
diamond
Ihr
sind
Eis
und
Diamanten
wirklich
egal
Staying
at
the
house
and
vibe
to
Bryson
Bleibt
zu
Hause
und
entspannt
mit
Bryson
She
a
main
chick,
no
type
of
side
ting
Sie
ist
die
Hauptfrau,
kein
Side-Ding
Hop
into
the
bed,
tell
her
it's
time
for
climbing
Hüpfe
ins
Bett,
sag
ihr,
es
ist
Zeit
zu
klettern
Eyes
rolled
back
when
it's
time
for
sliding
Augen
rollen
zurück,
wenn
es
Zeit
zum
Gleiten
ist
Ride
the
python,
she
likes
to
ride
him
Reite
die
Python,
sie
reitet
ihn
gerne
And
a
blowjob,
girl
nine-to-five
him
Und
ein
Blowjob,
Mädchen,
Nine-to-Five
für
ihn
Climb
in
the
bed,
baby
find
the
address
Kletter
ins
Bett,
Baby,
finde
die
Position
Ride
me
fast,
that's
a
driving
offence
Reite
mich
schnell,
das
ist
ein
Fahrvergehen
A
Heni
and
an
ice
to
the
head
Ein
Heni
und
Eis
für
den
Kopf
Baby
widen
your
legs
Baby,
spreize
deine
Beine
How
you
feeling
now,
girl
I
put
you
on
Wie
fühlst
du
dich,
Mädchen,
ich
mache
dich
an
How
you
feeling
now
when
I
put
it
on
you?
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
ich's
dir
gebe?
I'ma
do
you
right,
don't
do
me
wrong
Ich
mach's
richtig,
mach's
nicht
falsch
mit
mir
How
you
feeling
now,
girl
whatcha
wanna
do?
Wie
fühlst
du
dich,
Mädchen,
was
willst
du
tun?
You
(So
lit)
Du
(So
geil)
Me
(So
lit)
Ich
(So
geil)
Get
(So
lit)
Bekomme
(So
geil)
Feels
(So
lit)
Fühlt
sich
(So
geil)
So
good
(So
lit)
So
gut
(So
geil)
You
(So
lit)
Du
(So
geil)
Me
(So
lit)
Ich
(So
geil)
Get
(So
lit)
Bekomme
(So
geil)
So
lit
(So
lit,
so
lit)
So
geil
(So
geil,
so
geil)
God,
you're
blowing
Gott,
du
bläst
Late
night
Hennessy
flowing
Spätnachts
Hennessy
fließt
Roll
up
another
one,
I'm
zoning
Roll
noch
einen,
ich
döse
vor
mich
hin
Hands
on
your
inner
thigh,
you're
soaking
Hände
an
deinem
Oberschenkel,
du
bist
nass
Yeah,
pass
me
the
Dutchie
pon
the
right
side
Ja,
reich
mir
das
Dutchie
nach
rechts
You
know
I
come
alive
in
the
nighttime
Du
weißt,
nachts
erwache
ich
Drinking
Hennessy
and
looking
like
some
fine
wine
Trink
Hennessy
und
seh
aus
wie
edler
Wein
Thank
God
that
I
saw
you
on
my
timeline
Gott
sei
Dank,
sah
dich
in
meiner
Timeline
I'm
just
looking
for
the
right
time
Ich
suche
nur
nach
dem
richtigen
Zeitpunkt
'Cause
you
know
there's
only
one
thing
on
my
mind
Weißt
du,
nur
eins
ist
in
meinem
Kopf
And
you
start
doing
all
them
things
that
I
like
Und
du
machst
all
die
Dinge,
die
ich
mag
See
your
dumb
friends
hating
from
the
sideline
Sieh
deine
dummen
Freunde
haten
nebenan
You
(So
lit)
Du
(So
geil)
Me
(So
lit)
Ich
(So
geil)
Get
(So
lit)
Bekomme
(So
geil)
Feels
(So
lit)
Fühlt
sich
(So
geil)
So
good
(So
lit)
So
gut
(So
geil)
You
(So
lit)
Du
(So
geil)
Me
(So
lit)
Ich
(So
geil)
Get
(So
lit)
Bekomme
(So
geil)
So
lit
(We
get
it
so
lit)
So
geil
(Wir
machen
das
so
geil)
So
lit
(yeah
yeah
yeah)
so
lit
So
geil
(yeah
yeah
yeah)
so
geil
So
lit
and
falling
So
geil
und
fallend
So
lit
and
falling
So
geil
und
fallend
We
get
so
lit
Wir
machen
das
so
geil
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casyo Valentine Johnson, Karl Wilson, Jamil M Pierre
Album
7 Nights
date of release
20-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.