KREVA - ってかもう - translation of the lyrics into German

ってかもう - KREVAtranslation in German




ってかもう
Ach, komm schon
散々待たせといて
Nachdem ich dich so lange hab warten lassen,
挨拶もそこそこに済ませて
die Begrüßung nur kurz gehalten,
早速はじめようぜ
lass uns sofort anfangen,
このまま
einfach so.
なぁ?大丈夫?
Hey? Alles klar bei dir?
まるで サイボーグ
Ich bin wie ein Cyborg.
908 908
908 908
まだまだいけるぜ 休憩なし
Ich kann noch weitermachen, ohne Pause.
いいんだぜ ぶっ通しだって
Es ist okay, auch wenn wir durchmachen.
あげたいんだ ずっと欲しがってる
Ich will es dir geben, du hast es dir immer gewünscht.
俺たちだけの甘い甘い甘い罠
Unsere ganz eigene süße, süße, süße Falle.
また仕掛けよう
Lass sie uns wieder aufstellen.
ひっかけよう世界を
Lass uns die Welt fangen.
叶えよう 願いを
Lass uns den Wunsch erfüllen.
不安でしょうがないのはわかるけど
Ich weiß, du bist furchtbar ängstlich, aber
信じ合うこと それがファンデーション
einander vertrauen, das ist das Fundament.
過去があって今がある
Es gibt die Vergangenheit, und daraus entsteht die Gegenwart.
そして今をどうするかで未来が変わる
Und was wir jetzt tun, verändert die Zukunft.
なら変えよう 一緒に
Dann lass sie uns ändern, gemeinsam.
一人よりきっといい はず
Zusammen ist es sicher besser als allein.
ってかもう ってかもう ってかもう
Ach, komm schon, ach, komm schon, ach, komm schon.
俺のせいで その胸 曇らせないで
Lass dich meinetwegen nicht bedrücken.
このまま どこへだって行けるさ
So wie jetzt können wir überall hingehen.
わかってるさ ずっと待ってたのは
Ich weiß doch, du hast lange gewartet.
だから俺も諦めずに
Deshalb habe ich auch nicht aufgegeben.
うるさい小言 愚痴をすり抜け
Vorbei an lästigem Nörgeln und Murren,
同じ気持ち ここで歌ってられる
kann ich hier mit demselben Gefühl singen.
ここから
Von hier an.
欲しくはないから ほじくらない昔の話
Ich will sie nicht, also krame ich keine alten Geschichten hervor.
興味あるのは それより
Was mich interessiert, ist vielmehr
二人の長い未来の話
die Geschichte unserer langen gemeinsamen Zukunft.
お互い 完璧にはわかりあえない
Wir können einander nie perfekt verstehen.
うーん... しょうがない
Hmm... Da kann man nichts machen.
だけどギャップを絶えず埋める
Aber die Lücke ständig zu schließen,
気持ちと努力が未来をいい方に変え続ける
das Gefühl und die Anstrengung verändern die Zukunft weiter zum Besseren.
そう
So ist es.
わかってるさ ずっと待ってるのは
Ich weiß doch, dass du wartest.
だから俺も諦めずに
Deshalb gebe ich auch nicht auf.
うるさい小言 愚痴をすり抜け
Vorbei an lästigem Nörgeln und Murren,
同じ夢が君とみたいと思うよ
ich möchte denselben Traum mit dir sehen.
ってかもう ってかもう ってかもう
Ach, komm schon, ach, komm schon, ach, komm schon.
俺のせいで その胸 曇らせないで
Lass dich meinetwegen nicht bedrücken.
このまま どこへだって行ける
So wie jetzt können wir überall hingehen.
このままどこへだって行けるさ
So wie jetzt können wir überall hingehen.





Writer(s): Kreva, 熊井 吾郎, kreva, 熊井 吾郎


Attention! Feel free to leave feedback.