Krewella - Live for the Night (Dash Berlin Remix) - translation of the lyrics into German




Live for the Night (Dash Berlin Remix)
Lebe für die Nacht (Dash Berlin Remix)
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling (falling, falling, falling...)
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin (fallend, fallend, fallend...)
'Til I'm free falling
Bis ich im freien Fall bin
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling (falling)
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin (fallend)
(Falling, falling, falling, falling, falling)
(Fallend, fallend, fallend, fallend, fallend)
(Falling, falling, falling, falling, falling)
(Fallend, fallend, fallend, fallend, fallend)
'Til I'm free falling (falling, falling, falling...)
Bis ich im freien Fall bin (fallend, fallend, fallend...)
'Til I'm free falling
Bis ich im freien Fall bin
I'ma do what I want, whatever
Ich mach', was ich will, egal was
I'ma rage 'til the dawn, all-nighter
Ich raste aus bis zum Morgengrauen, die ganze Nacht durch
Don't hold your breath
Halt nicht den Atem an
You'll know I'll sleep when I am dead
Du weißt, ich schlafe, wenn ich tot bin
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling (falling, falling, falling...)
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin (fallend, fallend, fallend...)
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling (falling)
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin (fallend)
'Til I'm free falling
Bis ich im freien Fall bin
I live for the high 'til I'm free falling (falling, falling, falling...)
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin (fallend, fallend, fallend...)
'Til I'm free falling (falling, falling, falling...)
Bis ich im freien Fall bin (fallend, fallend, fallend...)
'Til I'm free falling (falling, falling, falling...)
Bis ich im freien Fall bin (fallend, fallend, fallend...)
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin
I live for the nights, I live for the lights
Ich lebe für die Nächte, ich lebe für die Lichter
I live for the high 'til I'm free falling (falling, falling, falling...)
Ich lebe für den Rausch, bis ich im freien Fall bin (fallend, fallend, fallend...)





Writer(s): Samuel Frisch, Daniel Boselovic, Jahan Yousaf, Alex Makhlouf, Nicholas Ditri, Kris Trindl, Jean Paul Makhlouf, Yasmine Yousaf


Attention! Feel free to leave feedback.