Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live for the Night (Dash Berlin Remix)
Lebe für die Nacht (Dash Berlin Remix)
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
(falling,
falling,
falling...)
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend,
fallend,
fallend...)
'Til
I'm
free
falling
Bis
ich
im
freien
Fall
bin
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
(falling)
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend)
(Falling,
falling,
falling,
falling,
falling)
(Fallend,
fallend,
fallend,
fallend,
fallend)
(Falling,
falling,
falling,
falling,
falling)
(Fallend,
fallend,
fallend,
fallend,
fallend)
'Til
I'm
free
falling
(falling,
falling,
falling...)
Bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend,
fallend,
fallend...)
'Til
I'm
free
falling
Bis
ich
im
freien
Fall
bin
I'ma
do
what
I
want,
whatever
Ich
mach',
was
ich
will,
egal
was
I'ma
rage
'til
the
dawn,
all-nighter
Ich
raste
aus
bis
zum
Morgengrauen,
die
ganze
Nacht
durch
Don't
hold
your
breath
Halt
nicht
den
Atem
an
You'll
know
I'll
sleep
when
I
am
dead
Du
weißt,
ich
schlafe,
wenn
ich
tot
bin
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
(falling,
falling,
falling...)
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend,
fallend,
fallend...)
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
(falling)
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend)
'Til
I'm
free
falling
Bis
ich
im
freien
Fall
bin
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
(falling,
falling,
falling...)
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend,
fallend,
fallend...)
'Til
I'm
free
falling
(falling,
falling,
falling...)
Bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend,
fallend,
fallend...)
'Til
I'm
free
falling
(falling,
falling,
falling...)
Bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend,
fallend,
fallend...)
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
I
live
for
the
nights,
I
live
for
the
lights
Ich
lebe
für
die
Nächte,
ich
lebe
für
die
Lichter
I
live
for
the
high
'til
I'm
free
falling
(falling,
falling,
falling...)
Ich
lebe
für
den
Rausch,
bis
ich
im
freien
Fall
bin
(fallend,
fallend,
fallend...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Frisch, Daniel Boselovic, Jahan Yousaf, Alex Makhlouf, Nicholas Ditri, Kris Trindl, Jean Paul Makhlouf, Yasmine Yousaf
Attention! Feel free to leave feedback.