Lyrics and translation Krewella - Live for the Night (Pegboard Nerds Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
live
for
the
night,
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
ночи,
я
живу
ради
огней.
I
live
for
the
high
'till
I'm
free
falling
Я
живу
ради
кайфа,
пока
не
окажусь
в
свободном
падении.
I
live
for
the
night,
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
ночи,
я
живу
ради
огней.
I
live
for
the
high
'till
I'm
free
falling
Я
живу
ради
кайфа,
пока
не
окажусь
в
свободном
падении.
I
live
for
the
night,
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
ночи,
я
живу
ради
огней.
I
live
for
the
night,
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
ночи,
я
живу
ради
огней.
'Till
I'm
free
falling
Пока
я
не
окажусь
в
свободном
падении
.
I
live
for
the
night,
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
ночи,
я
живу
ради
огней.
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
огней.
'Till
I'm
free
falling
(falling...)
Пока
я
не
окажусь
в
свободном
падении
(падении...)
I
live
for
the
night
Я
живу
ради
ночи.
'Till
I'm
free
falling
Пока
я
не
окажусь
в
свободном
падении
.
'Till
I'm
free
falling
(falling...)
Пока
я
не
окажусь
в
свободном
падении
(падении...)
I
am
tryna
holla
Я
пытаюсь
крикнуть:
Got
that
ink
up
on
my
collar
У
меня
чернила
на
воротнике.
Drinkin'
'til
there's
nada
Пью
до
тех
пор,
пока
не
останется
нада.
Isn't
whiskey,
I
don't
bother
Это
не
виски,
мне
все
равно.
My
bitches
ain't
no
dimes,
they
be
motherfuckin'
dollars
Мои
сучки
- не
десятицентовики,
а
долбаные
доллары.
So
we
stack
our
drinks
up
high,
skyscrapin'
'til
we
taller
Так
что
мы
складываем
наши
напитки
высоко,
как
небоскребы,
пока
не
станем
еще
выше.
Ring
ring,
hit
that
up,
show
that
universal
love
Звони,
звони,
звони,
покажи
эту
вселенскую
любовь.
If
you
bleed
that
red
blood,
dance
until
you
get
enough
Если
ты
истекаешь
этой
красной
кровью,
Танцуй,
пока
не
насытишься.
Ring
ring,
hit
that
up,
show
that
universal
love
Звони,
звони,
звони,
покажи
эту
вселенскую
любовь.
If
you
bleed
that
red
blood,
dance
until
you
get
enough
Если
ты
истекаешь
этой
красной
кровью,
Танцуй,
пока
не
насытишься.
I
live
for
the
night,
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
ночи,
я
живу
ради
огней.
I
live
for
the
night,
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
ночи,
я
живу
ради
огней.
'Till
I'm
free
falling
Пока
я
не
окажусь
в
свободном
падении
.
I
live
for
the
night,
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
ночи,
я
живу
ради
огней.
I
live
for
the
lights
Я
живу
ради
огней.
'Till
I'm
free
falling
Пока
я
не
окажусь
в
свободном
падении
.
Free
falling
Свободное
падение
Free
falling
Свободное
падение
Free
falling
Свободное
падение
Free
falling
Свободное
падение
Free
falling
Свободное
падение
Free
falling
Свободное
падение
Free
falling
Свободное
падение
Free
falling...
Свободное
падение...
I
live
for
the
night
Я
живу
ради
ночи.
'Till
I'm
free
falling
Пока
я
не
окажусь
в
свободном
падении
.
'Till
I'm
free
falling
(falling)
Пока
я
не
окажусь
в
свободном
падении
(падении).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KRISTOPHER WILLIAM TRINDL, SAMUEL WARREN FRISCH, NICHOLAS DITRI, ALEXANDER LUKE MAKHLOUF, YASMINE YOUSAF, JAHAN YOUSAF, DANIEL ADAM BOSELOVIC, JEAN PAUL MAKHLOUF
Attention! Feel free to leave feedback.