Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
busy
mind
and
a
lot
on
my
hands
У
меня
ум
занятой
и
дел
по
горло,
So
get
out
of
my
way
Так
что
уйди
с
дороги,
And
out
of
my
hair
Да
и
с
глаз
моих
долой,
'Cause
I'm
going
somewhere
Ведь
я
иду
своей
тропой.
And
I'm
not
in
the
mood
for
questions
Мне
сейчас
не
до
расспросов,
And
no,
I
don't
wanna
talk
Нет,
не
хочу
болтать,
I
don't
wanna
get
in
too
deep
Не
хочу
вникать
глубоко
On
whatever
you
think
I
am
or
do
В
то,
что
ты
во
мне
нашел,
And
I'm
not
in
the
mood
for
questions
Мне
сейчас
не
до
расспросов.
And
if
I
was,
I
wouldn't
let
you
in
on
the
answers
Будь
иначе
— ответы
тебе
не
открыты.
Don't
wanna
lose
my
head
Не
хочу
терять
голову,
I
stand
up
straight
Выпрямляю
спину,
I
take
a
real
deep
breath
Глубокий
делаю
вдох.
I
never
ask
for
attention
Я
внимания
не
просила,
But
now
that
I
have
your
attention
Но
раз
уж
ты
обратил
внимание,
I'mma
play
my
part
Сыграю
свою
роль.
I
put
on
a
face
Надеваю
личину,
And
with
all
my
heart
И
от
всего
сердца
I
never
ask
for
attention
Я
внимания
не
просила,
But
now
that
I
have
your
attention
Но
раз
уж
ты
обратил
внимание,
I'll
give
you
the
best
I
can
Подарю
тебя
лучшее,
что
смогу.
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
I'll
give
you
the
best
I
can
Подарю
тебя
лучшее,
что
смогу.
I
will
give
you
a
smile
Я
подарю
тебе
улыбку,
I
toss
a
really
sweet
wink
Кину
игривый
лукавый
взгляд,
But
that's
all
you
will
get
Но
это
всё,
что
получишь,
I
am
not
letting
you
nearer
than
that
Ближе
не
подпущу
никак.
No
way,
I
am
not
in
the
mood
for
questions
Нет,
мне
сейчас
не
до
расспросов.
And
if
I
was,
I
wouldn't
let
you
in
on
the
answers
Будь
иначе
— ответы
тебе
не
открою.
Don't
wanna
lose
my
head
Не
хочу
терять
голову,
I
stand
up
straight
Выпрямляю
спину,
I
take
a
real
deep
breath
Глубокий
делаю
вдох.
I
never
ask
for
attention
Я
внимания
не
просила,
But
now
that
I
have
your
attention
Но
раз
уж
ты
обратил
внимание,
I'mma
play
my
part
Сыграю
свою
роль.
I
put
on
a
face
Надеваю
личину,
And
with
all
my
heart
И
от
всего
сердца
I
never
ask
for
attention
Я
внимания
не
просила,
But
now
that
I
have
your
attention
Но
раз
уж
ты
обратил
внимание,
I'll
give
you
the
best
I
can
Подарю
тебя
лучшее,
что
смогу.
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
I'll
give
you
the
best
I
can
Поддарю
тебя
лучшее,
что
смогу.
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
I'll
give
you
the
best
I
can
Поддарю
тебя
лучшее,
что
смогу.
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
Ta-ta-da,
ta-ta-ta-da
Та-та-да,
та-та-та-да
I'll
give
you
the
best
I
can
Поддарю
тебя
лучшее,
что
смогу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Palmen, Jacqueline Govaert
Attention! Feel free to leave feedback.