Lyrics and translation Krešo Bengalka feat. Slobo Indijanac, Vuk Oreb & Žuvi - Božić
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DOLOVE
I
BRIJEG
ZABIJELIO
JE
SNIJEG
ДОЛИНЫ
И
СКЛОНЫ
ПОКРЫЛ
БЕЛЫЙ
СНЕГ,
LAJNE
SE
SLAŽU
DJECO
STANITE
U
RED
ЛАЙНЫ
ВЫСТРАИВАЮТСЯ,
ДЕТИШКИ,
ВСТАВАЙТЕ
В
РЯД.
OKIĆENA
JELKA
OKIĆEN
SAM
I
JA
НАРЯЖЕННАЯ
ЁЛКА,
НАРЯЖЕН
И
Я,
BLAGDANI
SU
DANIMA
SAM
ZAVIDAN
KA
ZMIJA
ПРАЗДНИКИ
ИДУТ
ДНЯМИ,
ОДИНОК,
КАК
ЗМЕЯ.
Već
se
duže
pripremam
za
nikad
veću
čeku
Уже
давно
готовлюсь
к
самой
большой
тусовке,
Desetku
zapisa
sam
kod
dilera
u
teku
Десятку
записал
у
дилера
в
долг.
Pet
popodne
na
staru
je
pri
kraju
sam
s
drogom
Пять
пополудни,
старая
доза
почти
кончилась,
Danas
bratelani
usis
samo
mlazni
pogon
Сегодня,
братва,
вдыхаем
только
на
форсаже.
Brendi
je
iz
feniksa
čaše
triest
deka
Бренди
из
Феникса,
стаканы
по
триста
грамм,
Košulja
ka
cipa
diesel
rebe
na
pet
fleka
Рубашка,
как
тряпка,
Diesel,
пять
пятен
на
ней.
Četri
bakse
mega
brendi
deja
gare
na
ler
Четыре
пачки
сигарет
Mega
Brandy,
машина
на
холостых,
Kasnije
ću
isprid
zgrade
žegnit
kilo
mega
Позже
перед
домом
освящу
килограмм
мега-дури.
Do
zadnjeg
detalja
sve
sam
isplanira
До
последней
детали
всё
спланировал,
U
ulici
sam
užica
po
metra
papira
На
улице
разбросаны
бумажки
с
цитатами.
After
do
tri
kralja
neće
neće
bati
После
трёх
королей
отходняк
не
будет
бить,
Akuža
za
partiju
sa
fantom
smo
vani
Готов
к
вечеринке,
с
Фантомом
на
улице.
DOLOVE
I
BRIJEG
ZABIJELIO
JE
SNIJEG
ДОЛИНЫ
И
СКЛОНЫ
ПОКРЫЛ
БЕЛЫЙ
СНЕГ,
LAJNE
SE
SLAŽU
DJECO
STANITE
U
RED
ЛАЙНЫ
ВЫСТРАИВАЮТСЯ,
ДЕТИШКИ,
ВСТАВАЙТЕ
В
РЯД.
OKIĆENA
JELKA
OKIĆEN
SAM
I
JA
НАРЯЖЕННАЯ
ЁЛКА,
НАРЯЖЕН
И
Я,
BLAGDANI
SU
DANIMA
SAM
ZAVIDAN
KA
ZMIJA
ПРАЗДНИКИ
ИДУТ
ДНЯМИ,
ОДИНОК,
КАК
ЗМЕЯ.
Krugovi
od
dima
radim
krugove
od
dima
Кольца
дыма,
пускаю
кольца
дыма,
Kapci
su
na
minimum
na
maksimum
je
klima
Веки
на
минимуме,
кондиционер
на
максимуме.
Ima
se
ima
se
nazovem
da
donesu
kesu
Есть
бабки,
есть
бабки,
звоню,
чтобы
принесли
пакет,
Chillam
mortus
kao
elvis
u
lijesu
Спокоен,
как
Элвис
в
гробу.
Nosim
majicu
na
sebe
kada
hudom
hodam
ljeti
Ношу
футболку,
даже
когда
гуляю
летом,
Previše
se
znojim
jer
sam
dlakav
kao
jeti
Слишком
сильно
потею,
потому
что
волосатый,
как
йети.
Ne
gledam
na
cijenu
kad
odabirem
robu
Не
смотрю
на
цену,
когда
выбираю
товар,
Imam
tolko
robe
imam
garderobnu
sobu
У
меня
столько
шмоток,
что
есть
гардеробная.
Imam
tolko
para
parom
tapiciram
zidove
У
меня
столько
денег,
что
обклеиваю
ими
стены,
Najdraže
novčanice
neću
pokazat
nikome
Самые
любимые
купюры
никому
не
покажу.
Nikada
led
se
topi
stiže
nova
godina
Лёд
тает,
приближается
Новый
год,
Bilo
je
bilo
pod
nosim
bili
se
sirovina
Было
дело,
нюхали
всякую
дрянь.
Pale
se
mege
božić
je
proša
Курим
травку,
Рождество
прошло,
Stiže
nova
dobro
nam
došla
Новый
год
приходит,
добро
пожаловать.
Ne
idem
nigdi
ostat
ću
doma
Никуда
не
пойду,
останусь
дома,
Jebem
ti
staru
sritna
ti
nova
Иди
к
чёрту,
старый
год,
счастливого
Нового!
Blagdanski
ugođaj
radost
veselje
Праздничная
атмосфера,
радость,
веселье,
Na
svečanom
stolu
fažol
i
zelje
На
праздничном
столе
фасоль
и
зелень.
Jedem
bombone
svičice
gore
Ем
конфеты,
свечи
горят,
Pokloni
stižu
zvončići
zvone
Подарки
приходят,
колокольчики
звенят.
Uz
obitelj
i
ljubav
dočekujem
novu
В
кругу
семьи
и
любви
встречаю
Новый
год,
Zvizda
repatica
svitli
na
boru
Бенгальский
огонь
горит
на
ёлке.
Svim
dragim
ljudima
dobre
volje
Всем
дорогим
людям
доброй
воли
Sve
najbolje
Всего
наилучшего.
DOLOVE
I
BRIJEG
ZABIJELIO
JE
SNIJEG
ДОЛИНЫ
И
СКЛОНЫ
ПОКРЫЛ
БЕЛЫЙ
СНЕГ,
LAJNE
SE
SLAŽU
DJECO
STANITE
U
RED
ЛАЙНЫ
ВЫСТРАИВАЮТСЯ,
ДЕТИШКИ,
ВСТАВАЙТЕ
В
РЯД.
OKIĆENA
JELKA
OKIĆEN
SAM
I
JA
НАРЯЖЕННАЯ
ЁЛКА,
НАРЯЖЕН
И
Я,
BLAGDANI
SU
DANIMA
SAM
ZAVIDAN
KA
ZMIJA
ПРАЗДНИКИ
ИДУТ
ДНЯМИ,
ОДИНОК,
КАК
ЗМЕЯ.
IZ
GODINE
U
GODINU
ISTA
JE
PRIČA
ИЗ
ГОДА
В
ГОД
ОДНА
И
ТА
ЖЕ
ИСТОРИЯ,
MISEC
DANA
U
KOMADU
PUKNUT
SAM
KA
SVIĆA
МЕСЯЦ
ПОДРЯД
ОБКУРЕННЫЙ,
КАК
СВЕЧА.
VESELJE
I
SRIĆA
SVIMA
DOBRE
ŽELJE
ВЕСЕЛЬЕ
И
РАДОСТЬ,
ВСЕМ
ДОБРЫХ
ПОЖЕЛАНИЙ,
ZVONČIĆI
U
GLAVI
ZVONE
DJECA
SE
VESELE
КОЛОКОЛЬЧИКИ
В
ГОЛОВЕ
ЗВОНЯТ,
ДЕТИ
РАДУЮТСЯ.
BLAGDANSKE
SE
SLAŽU
MASNE
I
DEBELE
ПРАЗДНИЧНЫЕ
ЗАКУСКИ
- ЖИРНЫЕ
И
СЫТНЫЕ,
OČI
SJAJE
CILOM
GRADU
NOSEVI
SE
BIJELE
ГЛАЗА
БЛЕСТЯТ,
ПО
ВСЕМУ
ГОРОДУ
БЕЛЫЕ
НОСЫ.
NA
VELIKO
SE
ČASTI
DAROVI
SE
DIJELE
ШИРОКО
ГУЛЯЮТ,
ПОДАРКАМИ
ДЕЛЯТСЯ,
DVA
MISECA
POSLI
NOVE
NIKO
NEMA
BELE
ЧЕРЕЗ
ДВА
МЕСЯЦА
ПОСЛЕ
НОВОГО
ГОДА
НИ
У
КОГО
НЕТ
ДЕНЕГ.
DVA
MISECA
POSLI
NIKO
NIŠTA
NE
RAZUMI
ЧЕРЕЗ
ДВА
МЕСЯЦА
ПОСЛЕ
НОВОГО
ГОДА
НИКТО
НИЧЕГО
НЕ
ПОНИМАЕТ,
U
PODRUMU
NA
FIRULAMA
SVI
KREVETI
PUNI
В
ПОДВАЛЕ
НА
МАТРАСАХ
ВСЕ
КРОВАТИ
ЗАНЯТЫ.
ALI
KO
GA
JEBE
DOGODINE
OPET
ISTO
НО
КОГО
ЭТО
ВОЛНУЕТ,
В
СЛЕДУЮЩЕМ
ГОДУ
ТО
ЖЕ
САМОЕ,
BLAGDANI
KAD
DOĐU
ZNA
SE
RAZASUTI
SVI
SMO
КОГДА
ПРИХОДЯТ
ПРАЗДНИКИ,
МЫ
ЗНАЕМ,
КАК
ОТРЫВАТЬСЯ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.