Kris Allen feat. Meiko - Loves Me Not (feat. Meiko) - translation of the lyrics into German

Loves Me Not (feat. Meiko) - Meiko , Kris Allen translation in German




Loves Me Not (feat. Meiko)
Liebt mich nicht (feat. Meiko)
You say you do but you don't,
Du sagst, du tust es, aber du tust es nicht,
And just like a carousel, round and round you go,
Und wie ein Karussell, drehst du dich im Kreis,
My patience runs out the door,
Meine Geduld rennt aus der Tür,
When you tell me all the ways you love me,
Wenn du mir all die Arten erzählst, wie du mich liebst,
But still ain't never been to my show.
Aber immer noch nie bei meiner Show warst.
Oh, oh oh...
Oh, oh oh...
Why do you pick me up to watch me fall?
Warum hebst du mich hoch, um mich fallen zu sehen?
You say you're so in love,
Du sagst, du bist so verliebt,
Then turn around and screen my calls?
Drehst dich dann um und ignorierst meine Anrufe?
Foot on the gas...
Fuß auf dem Gas...
The car keep stalling.
Das Auto stockt immer wieder.
A passionate kiss...
Ein leidenschaftlicher Kuss...
With eyes wide open.
Mit weit geöffneten Augen.
Cold then hot, you go then stop,
Kalt, dann heiß, du gehst, dann stoppst du,
She loves me, she loves me not.
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht.
She loves me not
Sie liebt mich nicht
You keep me out on a wire,
Du hältst mich auf einem Drahtseil,
Somewhere between the "you" and "you and I",
Irgendwo zwischen dem "Du" und "Du und Ich",
My legs are getting so tired,
Meine Beine werden so müde,
From hanging on your every word,
Vom Hängen an jedem deiner Worte,
Making up excuses why
Ausreden erfindend, warum
You can't make up your mind.
Du dich nicht entscheiden kannst.
Why do you pick me up to watch me fall?
Warum hebst du mich hoch, um mich fallen zu sehen?
You say you're so in love,
Du sagst, du bist so verliebt,
Then turn around and screen my calls?
Drehst dich dann um und ignorierst meine Anrufe?
Foot on the gas...
Fuß auf dem Gas...
The car keep stalling.
Das Auto stockt immer wieder.
A passionate kiss...
Ein leidenschaftlicher Kuss...
With eyes wide open.
Mit weit geöffneten Augen.
Cold then hot, you go then stop,
Kalt, dann heiß, du gehst, dann stoppst du,
She loves me, she loves me
Sie liebt mich, sie liebt mich
Whenever she is lonely,
Wann immer sie einsam ist,
Or after watching a girly movie
Oder nach dem Anschauen eines Mädchenfilms
Or she just needs a hand to hold
Oder sie einfach eine Hand zum Halten braucht
He loves me...
Er liebt mich...
Whenever it's convenient,
Wann immer es ihr passt,
Told myself each time he means it,
Sagte ich mir jedes Mal, dass er es ernst meint,
I happily play the fool.
Ich spiele glücklich den Narren.
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Why do you pick me up to watch me fall?
Warum hebst du mich hoch, um mich fallen zu sehen?
You say you're so in love,
Du sagst, du bist so verliebt,
Then turn around and screen my calls?
Drehst dich dann um und ignorierst meine Anrufe?
Why do you pick me up to watch me fall?
Warum hebst du mich hoch, um mich fallen zu sehen?
You say you're so in love,
Du sagst, du bist so verliebt,
And then turn around and screen my calls?
Und drehst dich dann um und ignorierst meine Anrufe?
Foot on the gas, car keeps stalling.
Fuß auf dem Gas, das Auto stockt immer wieder.
A passionate kiss, eyes wide open.
Ein leidenschaftlicher Kuss, Augen weit geöffnet.
Cold then hot, you go then stop,
Kalt, dann heiß, du gehst, dann stoppst du,
She loves me, she loves me not.
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht.
He loves me, he loves me not.
Er liebt mich, er liebt mich nicht.
She loves me, she loves me not.
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht.
She loves me not
Sie liebt mich nicht





Writer(s): Ryan Petersen, Nolan Sipe, Kris Allen


Attention! Feel free to leave feedback.