Lyrics and translation Kris Allen - Don’t Set Me Free
Don’t Set Me Free
Не освобождай меня
Didn't
wanna
complicate
it
Не
хотел
все
усложнять,
I'm
tired
of
playing
games
with
you
Я
устал
играть
с
тобой
в
игры.
So
I'm
gonna
come
right
out
Поэтому
я
скажу
прямо
And
finally
tell
you,how
I
feel
about
you
И
наконец
расскажу
тебе,
что
я
к
тебе
чувствую.
You're
kind
of
crazy
Ты
немного
сумасшедшая,
But
that's
what
I
love
about
you
Но
именно
это
мне
в
тебе
и
нравится.
You're
gonna
kill
me
but
I'll
die
with
a
smile
Ты
убьешь
меня,
но
я
умру
с
улыбкой,
And
you're
gonna
break
me
but
you'll
do
it
in
style
И
ты
разобьешь
мне
сердце,
но
сделаешь
это
стильно.
So
lock
all
the
doors
and
throw
away
the
key
Так
что
запри
все
двери
и
выбрось
ключ,
'Cause
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Потому
что
я
твой
пленник,
но
не
освобождай
меня.
Well
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Да,
я
твой
пленник,
но
не
освобождай
меня.
There's
something
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
что-то,
That
I've
never,
ever
seen
before
Чего
я
никогда
раньше
не
видел.
It's
the
sway
in
your
walk
and
the
vibe
in
your
talk
Это
твоя
походка,
твоя
манера
говорить
And
every
little
way
that
you're
turning
me
on
И
все
эти
мелочи,
которые
меня
заводят.
You're
kind
of
crazy
Ты
немного
сумасшедшая,
But
that's
what
I
love
about
you
Но
именно
это
мне
в
тебе
и
нравится.
You're
gonna
kill
me
but
I'll
die
with
a
smile
Ты
убьешь
меня,
но
я
умру
с
улыбкой,
And
you're
gonna
break
me
but
you'll
do
it
in
style
И
ты
разобьешь
мне
сердце,
но
сделаешь
это
стильно.
So
lock
all
the
doors
and
throw
away
the
key
Так
что
запри
все
двери
и
выбрось
ключ,
'Cause
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Потому
что
я
твой
пленник,
но
не
освобождай
меня.
Well
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Да,
я
твой
пленник,
но
не
освобождай
меня.
Far
as
I
can
see,
there's
no
way
out
Насколько
я
вижу,
выхода
нет,
You
have
got
my
heart
chained
up
no
doubt
Ты,
без
сомнения,
сковала
мое
сердце
цепями.
But
I
want
it
that
way,
I
want
it
that
way,
oh,
yeah
Но
я
хочу,
чтобы
так
и
было,
я
хочу,
чтобы
так
и
было,
о,
да.
You're
kind
of
crazy
Ты
немного
сумасшедшая,
But
that's
what
I
love
about
you
Но
именно
это
мне
в
тебе
и
нравится.
You're
gonna
kill
me
but
I'll
die
with
a
smile
Ты
убьешь
меня,
но
я
умру
с
улыбкой,
And
you're
gonna
break
me
but
you'll
do
it
in
style
И
ты
разобьешь
мне
сердце,
но
сделаешь
это
стильно.
So
lock
all
the
doors
and
throw
away
the
key
Так
что
запри
все
двери
и
выбрось
ключ,
'Cause
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Потому
что
я
твой
пленник,
но
не
освобождай
меня.
Well
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Да,
я
твой
пленник,
но
не
освобождай
меня.
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Я
твой
пленник,
но
не
освобождай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kris Allen, Sam Ashworth
Album
Horizons
date of release
12-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.