Kris Allen - When All the Stars Have Died - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kris Allen - When All the Stars Have Died




When All the Stars Have Died
Когда все звезды погаснут
Have you ever known a love that′s lived after
Знаешь ли ты о любви, что живет после
A heart's last beat or a lung′s last sigh
Последнего удара сердца, последнего вздоха?
Well I think I found it
Кажется, я нашел такую любовь.
And I wonder what it means to say forever
И я думаю, что значит сказать "навсегда",
'Cause my mind can only try to comprehend
Ведь мой разум лишь пытается постичь это.
There's no way around it.
Нет способа обойти это.
But I′ll spend my days living to show her
Но я проведу свои дни, живя, чтобы показать тебе,
When all the canyons have run dry
Когда все каньоны пересохнут,
When all the birds have sung their songs
Когда все птицы споют свои песни,
And all the blue has left the sky
И вся синева покинет небо,
I′ll stop loving her
Я перестану любить тебя,
When all the stars have died...
Когда все звезды погаснут...
And I wonder will she know how I'm feeling
Интересно, знаешь ли ты, что я чувствую,
′Cause sometimes my words can only complicate it
Ведь иногда мои слова лишь усложняют всё.
What I want to show her
То, что я хочу показать тебе:
In every fire, I wanna be her rain
В каждом огне я хочу быть твоим дождем,
In all of the nights I wanna be her everlasting day
Во всех ночах я хочу быть твоим вечным днем,
Again and again and again
Снова и снова, и снова.
When all the canyons have run dry
Когда все каньоны пересохнут,
When all the birds have sung their songs
Когда все птицы споют свои песни,
And all the blue has left the sky
И вся синева покинет небо,
I'll stop loving her
Я перестану любить тебя,
When all the stars have died
Когда все звезды погаснут.
Well I hope that she knows
Надеюсь, ты знаешь,
That my love doesn′t go then I go
Что моя любовь не уйдет, когда уйду я.
Well I hope that she knows
Надеюсь, ты знаешь,
That my love doesn't go then I go
Что моя любовь не уйдет, когда уйду я.
Well I hope that she knows
Надеюсь, ты знаешь,
Oh, I hope that she knows
О, надеюсь, ты знаешь,
That when all the canyons have run dry
Что когда все каньоны пересохнут,
When all the birds have sung their songs
Когда все птицы споют свои песни,
And all the blue has left the sky
И вся синева покинет небо,
And when the sun′s forgotten how to shine
И когда солнце забудет, как светить,
And gravity has lost its hold
И гравитация потеряет свою силу,
And when all the blue has left the sky
И когда вся синева покинет небо,
I'll stop loving her
Я перестану любить тебя,
I'll stop loving her
Я перестану любить тебя,
When all the stars have died.
Когда все звезды погаснут.





Writer(s): Kris Allen, Gabriel Dixon


Attention! Feel free to leave feedback.