Kris Drever - Freedom Come A' Ye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kris Drever - Freedom Come A' Ye




Freedom Come A' Ye
Свобода грядет
Roch the wind in the clear day dawin
Свежий ветер в ясный день рассвета
Blaws the cloods heilster-gowdie ower the bay
Гнал облака кувырком над заливом,
But thair's mair nor a roch wind blawin
Но сильнее ветра дует нынче веянье,
Throu the Great Glen o the warld the day
Что несется по Великому Глену мира в этот день.
It's a thocht that wad gar oor rottans
Эта мысль заставит наших крыс,
Aa thae rogues that gang gallus fresh an gey
Всех этих негодяев, дерзких, наглых и лихих,
Tak the road an seek ither loanins
Пуститься в бега, искать другие тропы,
Wi thair ill ploys tae sport an play
Где б могли они свои гнусные игры заводить.
Nae mair will our bonnie callants
Больше не пойдут наши славные парни
Merch tae war when oor braggarts crousely craw
На войну, когда хвастуны наши гордо загалдят,
Nor wee weans frae pitheid an clachan
И детишки из шахт и деревень
Murn the ships sailin doun the Broomielaw
Не будут оплакивать корабли, уходящие по Брумило.
Broken faimlies in lands we've hairriet
Разбитые семьи на землях, что мы разорили,
Will curse Scotland the Brave nae mair, nae mair
Больше не проклянут "Храбрую Шотландию", никогда,
Black an white ane-til-ither mairriet
Черные и белые, друг с другом повенчанные,
Mak the vile barracks o thair maisters bare
Опустошат гнусные казармы своих господ.
Sae come aa ye at hame wi freedom
Так приходите все, кому дорога свобода,
Never heed whit the houdies croak for Doom
Не слушайте, что каркают вестники Рока,
In yer hoose aa the bairns o Adam
В вашем доме все дети Адама
Will find breid, barley-bree an paintit rooms
Найдут хлеб, ячменное пиво и расписные комнаты.
When MacLean meets wi's friens in Springburn
Когда Маклин встретится с друзьями в Спрингберне,
Aa thae roses an geans will turn tae blume
Все розы и черешни зацветут,
An the black lad frae yont Nyanga
И черный парень из далекой Ньянги
Dings the fell gallows o the burghers doun
Разрушит зловещую виселицу бюргеров.





Writer(s): Kris Drever, John Mccusker, Hamish Scott Henderson, Traditional Trad


Attention! Feel free to leave feedback.