Lyrics and translation Kris Drever - O' A' the Airts
Of
a′
the
airts
the
wind
can
blaw
Из
воздуха,
который
может
развеять
ветер.
I
dearly
love
the
west
Я
очень
люблю
Запад.
For
there
the
bonnie
lassie
lives
Потому
что
там
живет
Бонни
Лэсси
The
lass
i
love
the
best
Девушка
которую
я
люблю
больше
всего
There
wild
woods
grow
and
rivers
row
Там
растут
дикие
леса
и
текут
реки.
And
many
a
hill
between
И
много
холмов
между
ними.
Both
day
and
night
my
fancy's
flight
И
днем
и
ночью
полет
моей
фантазии
Is
ever
with
my
Jean
Всегда
с
моей
Джин
Blaw
you
westlin
winds,
blaw
saft
Бах
ты,
западные
ветры,
Бах
Сафт!
Amang
the
leafy
trees
Аманг
покрытые
листвой
деревья
I
hear
her
voice
in
ilka
bird
Я
слышу
ее
голос
в
"птице
Ильки".
Bring
hame
the
laden
bees
Принесите
Хэму
нагруженных
пчел
And
bring
the
lassie
back
to
me
И
верни
мне
девочку.
The
mountain,
shaw
or
green
Гора,
шоу
или
грин
Ae
blink
o′
her
wad
banish
care
Эй
моргни
о
ее
Пыжик
прогони
заботу
Sae
lovely
is
my
Jean
Се
прелесть
моя
Джин
What
sighs
and
vows
amang
yon
knows
Какие
вздохи
и
клятвы
знает
Аманг
Йон
Hae
past
atween
us
twa
Хэ
прошлое
между
нами
тва
Sae
fain
tae
meet,
I
wae
tae
pairt
Sae
fain
tae
meet,
I
wae
tae
pairt
The
day
she
gang
awa
В
тот
день,
когда
она
ушла.
The
powers
above
can
only
know
Высшие
силы
могут
только
знать.
To
whom
my
heart
has
seen
К
кому
обратилось
мое
сердце?
Bring
the
lassie
back
to
me
Верни
мне
девочку.
Nane
can
be
sae
dear
to
me
Нэйн
может
быть
СЭ
дорогой
мне
My
sweet
and
lovely
Jean
Моя
милая
и
прекрасная
Джин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Carr, Kris Drever, John Mccusker, Andy Seward
Attention! Feel free to leave feedback.