Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piensas
cuanto
pienso
y
si
es
que
pienso
en
ti
Du
denkst
darüber
nach,
wie
viel
ich
nachdenke
und
ob
ich
an
dich
denke
Yo
te
advertí
que
soy
complicado
Ich
habe
dich
gewarnt,
dass
ich
kompliziert
bin
Y
al
lado
mío
están
los
que
quiero
a
mi
lado
Und
an
meiner
Seite
sind
die,
die
ich
an
meiner
Seite
haben
will
Dime
si
tú
eres
así
Sag
mir,
ob
du
auch
so
bist
Dime
si
tú
estás
pa′
mi
Sag
mir,
ob
du
für
mich
da
bist
Como
yo
estaba
So
wie
ich
es
war
Pero
a
veces
quiero
que
te
graben
Aber
manchmal
möchte
ich,
dass
sie
dich
aufnehmen
Porque
mientes
y
lo
sabes
Weil
du
lügst
und
du
weißt
es
Sales
con
todas
tus
amigas
y
dices
Du
gehst
mit
all
deinen
Freundinnen
aus
und
sagst
Que
tienes
que
estudiar
pa'l
examen
Dass
du
für
die
Prüfung
lernen
musst
Esperas
que
otras
me
llamen
Du
wartest
darauf,
dass
andere
mich
anrufen
Gastas
porque
hay
chavos
amén
Du
gibst
Geld
aus,
weil
Geld
da
ist,
amen
Sólo
quieres
que
te
amen
Du
willst
nur,
dass
man
dich
liebt
Quieres
tu
hombre,
no
un
nombre
y
que
el
hombre
Du
willst
deinen
Mann,
keinen
Namen,
und
dass
der
Mann
Que
nombres
te
asombre
y
te
folle
bien
Den
du
nennst,
dich
beeindruckt
und
dich
gut
fickt
Quieres
tu
hombre,
no
un
nombre
y
que
el
hombre
Du
willst
deinen
Mann,
keinen
Namen,
und
dass
der
Mann
Que
nombres
sea
yo,
está
bien
Den
du
nennst,
ich
bin,
das
ist
okay
Ok
tú,
tú,
tú
Okay
du,
du,
du
Un
hombre
que
entienda
como
eres
Einen
Mann,
der
versteht,
wie
du
bist
Que
te
deje
quieta
y
te
cele
Der
dich
in
Ruhe
lässt
und
dich
eifersüchtig
macht
A
la
vez
porque
así
es
que
es
Gleichzeitig,
denn
so
ist
das
eben
Jalo
el
pelo
porque
así
es
que
es
Ich
ziehe
an
den
Haaren,
denn
so
ist
das
eben
Baby,
nadie
nuevo
así
es
que
es
Baby,
niemand
Neues,
so
ist
das
eben
No
hablas
pero
al
hacérmelo
así
estás
contándome
que
Du
sprichst
nicht,
aber
wenn
du
es
mit
mir
tust,
erzählst
du
mir
so,
dass
Quieres
tu
hombre,
no
un
nombre
y
que
el
hombre
Du
deinen
Mann
willst,
keinen
Namen,
und
dass
der
Mann
Que
nombres
te
asombre
y
te
folle
bien
Den
du
nennst,
dich
beeindruckt
und
dich
gut
fickt
Quieres
tu
hombre,
no
un
nombre
y
que
el
hombre
Du
willst
deinen
Mann,
keinen
Namen,
und
dass
der
Mann
Que
nombres
sea
yo,
está
bien
Den
du
nennst,
ich
bin,
das
ist
okay
Yo
te
di
Ich
hab's
dir
gegeben
En
un
Toyota
en
la
Kennedy
In
einem
Toyota
auf
der
Kennedy
Pero
peleas
y
no
eres
feliz
Aber
du
streitest
und
bist
nicht
glücklich
Y
cuando
eres
feliz
Und
wenn
du
glücklich
bist
Te
haces
la
infeliz
Tust
du
so,
als
wärst
du
unglücklich
Llama
un
referee
Ruf
einen
Schiedsrichter
Te
gusta
en
casa
la
comodidad
no
cocinas
Du
magst
die
Bequemlichkeit
zu
Hause,
kochst
aber
nicht
Y
yo
pido
el
Uber
Eats
Und
ich
bestelle
bei
Uber
Eats
Siempre
pago
el
fee
Ich
bezahle
immer
die
Gebühr
Siempre
en
un
día
gris
Immer
an
einem
grauen
Tag
Sólo
dices
Kris
Du
sagst
nur
Kris
Y
yo
ya
entendí
Und
ich
habe
schon
verstanden
No
puedo
verme
en
el
mismo
lugar
Ich
kann
mich
nicht
am
selben
Ort
sehen
Quiero
y
no
quiero
estar
Ich
will
hier
sein
und
will
es
nicht
Hay
mas
cosas
que
solo
quedarnos
Es
gibt
mehr
Dinge,
als
nur
hierzubleiben
Y
fumar
y
fumar
y
chingar
Und
rauchen
und
rauchen
und
ficken
Cuando
quieres
hablar
no
sabemos
hablarnos
Wenn
du
reden
willst,
wissen
wir
nicht,
wie
wir
miteinander
reden
sollen
Dinero
en
los
bolsillos
del
cargo
Geld
in
den
Taschen
der
Cargohose
Con
mujeres
que
no
vale
la
pena
gastarlo
Mit
Frauen,
bei
denen
es
sich
nicht
lohnt,
es
auszugeben
Quieres
tu
hombre,
no
un
nombre
y
que
el
hombre
Du
willst
deinen
Mann,
keinen
Namen,
und
dass
der
Mann
Que
nombres
te
asombre
y
te
folle
bien
Den
du
nennst,
dich
beeindruckt
und
dich
gut
fickt
Quieres
tu
hombre,
no
un
nombre
y
que
el
hombre
Du
willst
deinen
Mann,
keinen
Namen,
und
dass
der
Mann
Que
nombres
sea
yo
Den
du
nennst,
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Carlos Melendez, Christopher Ramos, Abner Jose Cordero
Attention! Feel free to leave feedback.