Lyrics and translation Kris Kristofferson & Rita Coolidge - We Must Have Been Out of Our Minds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Must Have Been Out of Our Minds
Мы, должно быть, были не в себе
We
said
our
goodbyes
long
ago
never
thinking
we'd
miss
each
other
so
Мы
давно
попрощались,
даже
не
думая,
что
будем
так
скучать
друг
по
другу
All
the
memories
we
can't
leave
behind
oh
we
must
have
been
out
of
our
minds
Все
воспоминания,
которые
мы
не
можем
оставить
позади,
о,
мы,
должно
быть,
были
не
в
себе
I
thought
I
loved
another
not
you
how
foolish
I
thought
the
same
too
Я
думал,
что
люблю
другую,
не
тебя,
как
глупо,
я
думал,
ты
тоже
так
думала
They
both
turned
out
to
be
the
wrong
kinds
oh
we
must
have
been
out
of
our
minds
Они
обе
оказались
не
теми,
кто
нам
нужен,
о,
мы,
должно
быть,
были
не
в
себе
[ piano
]
[ игра
на
фортепиано
]
Let's
forgive
and
forget
the
past
we've
known
Давай
простим
и
забудем
прошлое,
которое
мы
знали
And
reap
together
the
wild
seeds
we've
sown
И
пожнем
вместе
дикие
семена,
которые
мы
посеяли
Surely
they
can
forgive
us
and
find
that
we
must
have
been
out
of
our
minds
Конечно,
они
смогут
простить
нас
и
понять,
что
мы,
должно
быть,
были
не
в
себе
I
thought
I
loved
another...
Я
думал,
что
люблю
другую...
Yes
we
must
have
been
out
of
our
minds
yeah
Да,
мы,
должно
быть,
были
не
в
себе,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MELBA MONTGOMERY
Attention! Feel free to leave feedback.