Lyrics and translation Kris Kristofferson - Blessing In Disguise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wouldn't
read
my
letter
if
I
wrote
you
Ты
не
прочитаешь
мое
письмо,
если
я
напишу
тебе.
You
ask
me
not
to
call
you
on
the
phone
Ты
просишь
меня
не
звонить
тебе
по
телефону
But
there's
something
I
wanted
to
tell
you
Но
я
хочу
тебе
кое
что
сказать
So
I
wrote
it
in
the
words
of
this
song
Поэтому
я
написал
это
словами
этой
песни.
Well,
I
guess
you
know
Что
ж,
думаю,
ты
знаешь.
You
took
me
by
surprise
Ты
застал
меня
врасплох.
When
you
told
me
that
you'd
broken
all
the
rules
Когда
ты
сказал
мне
что
нарушил
все
правила
And
the
future
felt
as
empty
as
your
eyes
И
будущее
казалось
таким
же
пустым,
как
твои
глаза.
When
I
realized
how
far
I
was
from
you
Когда
я
понял,
как
далеко
я
был
от
тебя.
But
they
tell
me
that
the
truth'll
set
you
free
Но
мне
говорят,
что
правда
освободит
тебя.
From
the
sad
confusion
of
your
lies
От
печальной
путаницы
твоей
лжи
And
it
led
me
to
a
side
of
you
that
I'd
refused
to
see
И
это
привело
меня
к
той
стороне
тебя,
которую
я
отказывался
видеть.
So
I
guess
it's
been
a
blessing
in
disguise
Так
что,
думаю,
это
было
скрытое
благословение.
So
there's
nothing
left
to
keep
us
holding
on,
now
Так
что
теперь
нам
не
за
что
держаться.
To
the
mystery
we
used
to
be
before
К
тайне,
которой
мы
были
раньше.
What
we
ever
shared
together
there
is
gone
now
То,
что
мы
когда-то
делили
вместе,
теперь
ушло.
And
what
might
have
been
don't
matter
anymore
И
то,
что
могло
бы
быть,
уже
не
имеет
значения.
But
they
tell
me
that
the
truth'll
set
you
free
Но
мне
говорят,
что
правда
освободит
тебя.
From
the
sweet
illusion
of
your
lies
От
сладкой
иллюзии
твоей
лжи
And
it
led
me
to
a
side
of
you
that
I'd
refused
to
see
И
это
привело
меня
к
той
стороне
тебя,
которую
я
отказывался
видеть.
So
I
guess
it's
been
a
blessing
in
disguise
Так
что,
думаю,
это
было
скрытое
благословение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kris kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.