Kris Kristofferson - Jesus Was a Capricorn (Owed to John Prine) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kris Kristofferson - Jesus Was a Capricorn (Owed to John Prine)




Jesus was a Capricorn
Иисус был Козерогом.
He ate organic food
Он ел органическую еду.
He believed in love and peace
Он верил в любовь и мир.
And never wore no shoes
И никогда не носил обуви.
Long hair, beard and sandals
Длинные волосы, борода и босоножки.
And a funky bunch of friends
И веселая кучка друзей.
Reckon may just nail Him up
Думаю, может просто прибить его.
If He come down again
Если он снова спустится ...
'Cause everybody's gotta have somebody to look down on
Потому что у каждого должен быть кто-то, на кого можно смотреть свысока.
Prove they can be better than at any time they please
Докажи, что они могут быть лучше, чем когда угодно.
Someone doin' somethin' dirty, decent folks can frown on
Кто-то делает что-то грязное, порядочные люди могут хмуриться.
You can't find nobody else, then help yourself to me
Ты не можешь найти никого другого, тогда помоги мне.
Get back, John
Вернись, Джон.
Eggheads cursin', rednecks cussin'
Сволочи курсируют, деревенщины ругаются.
Hippies for their hair
Хиппи за волосы.
Others laugh at straights who laugh at
Другие смеются над прямыми, которые смеются.
Freaks who laugh at square
Уроды, которые смеются на площади.
Some folks hate the Whites
Некоторые ненавидят белых.
Who hate the Blacks who hate the Klan
Кто ненавидит черных, кто ненавидит клан?
Most of us hate anything that
Большинство из нас ненавидят все, что
We don't understand
Мы не понимаем ...
'Cause everybody's gotta have somebody to look down on
Потому что у каждого должен быть кто-то, на кого можно смотреть свысока.
Prove they can be better than at any time they please
Докажи, что они могут быть лучше, чем когда угодно.
Someone doin' somethin' dirty, decent folks can frown on
Кто-то делает что-то грязное, порядочные люди могут хмуриться.
But you can't find nobody else, then help yourself to me
Но ты не можешь найти никого другого, тогда помоги мне.
Help yourself brother
Помоги себе, брат.
Help yourself [Incomprehensible]
Помоги себе [непостижимо]
Help yourself brother
Помоги себе, брат.





Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON


Attention! Feel free to leave feedback.