Kris Kristofferson - Jody and the Kid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kris Kristofferson - Jody and the Kid




She would meet me in the morning
Она встретит меня утром.
On my way down to the river
Я спускаюсь к реке.
Waiting patient by the chinaberry tree
Терпеливо ждала у чайнаберри
With her feet already dusty
С уже запыленными ногами.
From the pathway to the levee
От тропы к дамбе.
And her little blue jeans rolled up to her knees
И ее маленькие синие джинсы, закатанные до колен.
I'd pay her no attention
Я не обращал на нее внимания.
As she tagged along beside me
Она шла рядом со мной.
Trying hard to copy everything I did
Изо всех сил стараясь копировать все что я делал
But I couldn't keep from smiling
Но я не мог удержаться от улыбки.
When I'd hear somebody saying
Когда я слышу, как кто-то говорит:
Looky yonder there goes Jody and the kid
Смотри вон идут Джоди и малыш
Even after we grew older
Даже когда мы повзрослели.
We could still be seen together
Нас все еще можно увидеть вместе.
As we walked along the levee holding hands
Мы шли вдоль дамбы, держась за руки.
For as surely as the season she was changin' to a woman
Так же верно, как и время года, она превращалась в женщину.
And I'd lived enough to call myself a man
И я прожил достаточно, чтобы назвать себя мужчиной.
And she often lay beside me
И она часто лежала рядом со мной.
In the coolness of the evening
В вечерней прохладе ...
Til' the morning sun was shining on my bed
Пока утреннее солнце не осветило мою кровать.
And at times when she was sleeping
И временами, когда она спала.
I'd smile when I'd remember
Я улыбался, когда вспоминал.
How they use to call us Jody and the kid
Как они называли нас Джоди и малыш
Now the world's a little older
Теперь мир немного постарел.
And the years have changed the river
И годы изменили реку.
Cause there's houses where they didn't used to be
Потому что есть дома, которых раньше не было.
And on Sundays I go walking
А по воскресеньям я хожу гулять.
Down the pathway to the levee
Вниз по тропинке к дамбе.
With another little girl who follows me
С другой маленькой девочкой, которая следует за мной.
And it makes the old folks smile
И старики улыбаются,
To see her tag along beside me
видя, как она идет рядом со мной.
Doing little things the way her mama did
Занималась мелочами, как ее мама.
But it gets a little lonesome
Но становится немного одиноко.
When I hear somebody sayin'
Когда я слышу, как кто-то говорит:
Looky yonder there goes Jody and the kid
Смотри вон идут Джоди и малыш





Writer(s): KRISTOFFER KRISTOFFERSON


Attention! Feel free to leave feedback.