Lyrics and translation Kris Kristofferson - The Heart
My
daddy
was
a
charmer,
boys,
he
had
a
lot
of
style
Мой
папа
был
очаровашкой,
мальчики,
у
него
было
много
стиля.
He
was
shining
best
at
everything
he
did
Он
блистал
во
всем,
что
делал.
They
said
that
he
could
lighten
up
a
room
with
just
a
smile
Говорили,
что
он
может
осветить
комнату
одной
лишь
улыбкой.
And
I
was
proud
as
hell
to
be
his
kid
И
я
чертовски
гордился
тем,
что
я
его
ребенок.
It
seemed
like
just
as
we
were
growing
close
together
he
was
gone
Казалось,
как
только
мы
стали
ближе
друг
к
другу,
он
исчез.
But
it
was
long
enough
to
show
what
I
could
be
Но
этого
было
достаточно,
чтобы
показать,
кем
я
могу
быть.
And
I
sometimes
feel
his
spirit
fill
my
body
like
a
song
И
иногда
я
чувствую,
как
его
дух
наполняет
мое
тело,
словно
песня.
And
this
is
what
my
daddy
sings
to
me
И
это
то,
что
мой
папа
поет
мне.
If
they
deal
you
down
and
dirty
in
a
way
you
don't
deserve
Если
они
поступят
с
тобой
плохо
и
грязно
так
как
ты
этого
не
заслуживаешь
You'll
feel
better
if
you
take
it
like
a
man
Ты
почувствуешь
себя
лучше,
если
примешь
это
как
мужчина.
If
you
let
'em
drive
you
crazy,
boy,
they'll
shut
your
business
down
Если
ты
позволишь
им
свести
тебя
с
ума,
парень,
они
закроют
твой
бизнес.
Shake
it
off
and
get
your
licks
in
when
you
can
Стряхни
с
себя
все
это
и
облизывайся,
когда
сможешь.
'Cause
the
heart
is
all
that
matters
in
the
end
Потому
что
сердце-это
все,
что
имеет
значение
в
конце
концов
.
They
say
every
song
is
sweeter
when
you
sing
it
from
the
heart
Говорят,
каждая
песня
слаще,
когда
поешь
ее
от
всего
сердца.
I
won't
knock
it
'cause
I
tried
it
and
it's
true
Я
не
буду
стучать
по
нему,
потому
что
я
пробовал,
и
это
правда.
I
may
never
get
to
heaven,
but
I've
seen
a
lot
of
stars
Возможно,
я
никогда
не
попаду
на
небеса,
но
я
видел
много
звезд.
And
I'm
here
to
bring
the
same
advice
to
you
И
я
здесь,
чтобы
дать
вам
тот
же
совет.
If
they
deal
you
down
and
dirty
in
a
way
you
don't
deserve
Если
они
поступят
с
тобой
плохо
и
грязно
так
как
ты
этого
не
заслуживаешь
You'll
feel
better
if
you
take
it
like
a
man
Ты
почувствуешь
себя
лучше,
если
примешь
это
как
мужчина.
If
you
let
'em
drive
you
crazy,
boy,
they'll
shut
your
business
down
Если
ты
позволишь
им
свести
тебя
с
ума,
парень,
они
закроют
твой
бизнес.
Shake
it
off
and
get
your
licks
in
when
you
can
Стряхни
с
себя
все
это
и
облизывайся,
когда
сможешь.
'Cause
the
heart
is
all
that
matters
in
the
end
Потому
что
сердце-это
все,
что
имеет
значение
в
конце
концов
.
Yes,
the
heart
is
all
that
matters
in
the
end
Да,
сердце-это
все,
что
имеет
значение
в
конце
концов.
The
heart
is
all
that
matters
in
the
end
Сердце-это
все,
что
имеет
значение
в
конце
концов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kris kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.