Lyrics and translation Kris Kristofferson - The Law Is for the Protection of the People
"Billy
Dalton
staggered
on
the
sidewalk
"Билли
Далтон
пошатнулся
на
тротуаре
.
Someone
said
he
stumbled
and
he
fell,
Кто-то
сказал,
что
он
споткнулся
и
упал.
Six
squad
cars
came
screaming
to
the
rescue
Шесть
патрульных
машин
с
криками
бросились
на
помощь.
And
hauled
ol′
Billy
Dalton
off
to
jail.
И
затащил
старину
Билли
Далтона
в
тюрьму.
Because
the
law
is
for
protection
of
the
people
Потому
что
закон
предназначен
для
защиты
людей.
Rules
are
rules
and
any
fool
can
see,
Правила
есть
правила,
и
любой
дурак
это
видит.
We
don't
need
no
drunks
like
Billy
Dalton
Нам
не
нужны
такие
пьяницы,
как
Билли
Далтон.
Scaring
decent
folks
like
you
′n
me'
Пугаю
порядочных
людей
вроде
тебя
и
меня.
Lee
Honeycut
was
nothin'
but
a
hippy
Ли
Ханикат
был
просто
хиппи.
Walking
through
this
world
without
a
care,
Идя
по
этому
миру
беззаботно,
Then
one
day
six
strappin′
brave
policemen
А
потом
в
один
прекрасный
день
шесть
бравых
полицейских.
Held
down
Homer
Lee
and
cut
his
hair,
Удерживал
Гомера
Ли
и
стриг
ему
волосы.
Because
the
law
is
for
protection
of
the
people
Потому
что
закон
предназначен
для
защиты
людей.
Rules
are
rules
and
any
fool
can
see,
Правила
есть
правила,
и
любой
дурак
это
видит.
We
don′t
need
no
hairy
headed
hippies
Нам
не
нужны
хиппи
с
волосатыми
головами
Scarin'
decent
folks
like
you
′n
me
Пугаю
таких
порядочных
людей,
как
ты
и
я.
So
thank
your
lucky
stars
you
got
protection
Так
что
благодари
свою
счастливую
звезду,
что
у
тебя
есть
защита.
Walk
the
line
and
never
mind
the
cost
Иди
по
прямой
и
не
обращай
внимания
на
цену.
Don't
wonder
who
them
lawmen
was
protectin′
Не
удивляйтесь,
кого
защищали
те
люди
закона.
When
they
nailed
the
saviour
to
the
cross.
Когда
они
пригвоздили
Спасителя
к
кресту.
Because
the
law
is
for
protection
of
the
people
Потому
что
закон
предназначен
для
защиты
людей.
Rules
are
rules
and
any
fool
can
see,
Правила
есть
правила,
и
любой
дурак
это
видит.
We
don't
need
riddle
speakin′
prophets
Нам
не
нужны
пророки,
говорящие
загадками.
Scarin'
decent
folks
like
you
'n
me
Пугаю
таких
порядочных
людей,
как
ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K Kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.