Lyrics and translation Kris Kristofferson - The Pilgrim: Chapter 33 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pilgrim: Chapter 33 - Live
Пилигрим: Глава 33 - Концертная запись
See
him
wasted
on
the
sidewalk
in
his
jacket
and
his
jeans
Видишь
его,
опустошенного,
на
тротуаре,
в
куртке
и
джинсах,
Wearin′
yesterday's
misfortunes
like
a
smile
Носит
вчерашние
неудачи,
как
улыбку.
Once
he
had
a
future
full
of
money
love
and
dreams
Когда-то
у
него
было
будущее,
полное
денег,
любви
и
мечтаний,
Which
he
spent
like
they
was
going
out
of
style
Которые
он
растратил,
словно
они
выходили
из
моды.
And
he
keeps
right
on
a
changin′
for
the
better
or
the
worse
И
он
продолжает
меняться,
к
лучшему
или
к
худшему,
And
searchin'
for
a
shrine
he's
never
found
И
ищет
святыню,
которую
он
никогда
не
находил.
Never
knowin′
if
believin′
is
a
blessin'
or
a
curse
Никогда
не
зная,
благословение
ли
вера
или
проклятие,
Or
if
the
going
up
is
worth
to
coming
down
И
стоит
ли
подъём
последующего
падения.
He′s
a
poet
he's
a
picker
he′s
a
prophet
he's
a
pusher
Он
поэт,
он
музыкант,
он
пророк,
он
толкач,
He′s
a
pilgrim
and
a
preacher
and
a
problem
when
he's
stoned
Он
пилигрим,
и
проповедник,
и
проблема,
когда
обкурен.
He's
a
walking
contradiction
partly
truth
and
partly
fiction
Он
ходячее
противоречие,
частично
правда,
частично
вымысел,
Taking
every
wrong
direction
on
his
lonely
way
back
home
Выбирающий
каждое
неверное
направление
на
своем
одиноком
пути
домой.
He
has
tasted
good
and
evil
in
your
bedrooms
and
your
bars
Он
вкусил
добро
и
зло
в
ваших
спальнях
и
ваших
барах,
And
he′s
traded
in
tomorrow
for
today
И
он
променял
завтрашний
день
на
сегодняшний.
Runnin′
from
the
devils
Lord
and
reachin'
for
the
stars
Бежит
от
дьяволов,
Господи,
и
тянется
к
звездам,
And
losin′
all
he
loved
along
the
way
И
теряет
всё,
что
любил,
по
пути.
But
if
this
world
keeps
right
on
turning
for
the
better
or
the
worse
Но
если
этот
мир
продолжит
вращаться,
к
лучшему
или
к
худшему,
All
he
ever
gets
is
older
and
around
Всё,
что
он
получает,
— это
старение
и
круговорот.
From
the
rocking
of
the
cradle
to
the
rolling
of
the
hearse
От
качания
колыбели
до
качения
катафалка,
The
going
up
was
worth
the
coming
down
Подъём
стоил
падения.
He's
a
poet
he′s
a
picker...
Он
поэт,
он
музыкант...
There's
lotta
wrong
directions
on
that
lonely
way
back
home
Так
много
неверных
направлений
на
этом
одиноком
пути
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.