Lyrics and translation Redd Kross - 1976
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Nothing
ever
seems
to
happen
in
this
place,
now
В
этом
месте,
кажется,
никогда
ничего
не
происходит
Tomorrow's
bright,
or
so
they
say
Завтра
будет
ярким,
так
говорят
Forget
the
days
of
future
past,
because
now
it's
1976
Забудь
о
днях
будущего
прошлого,
ведь
сейчас
1976
Hey
there
baby,
say,
what's
your
sign
Эй,
детка,
скажи,
какой
у
тебя
знак
зодиака?
I
could
tell
it
was
the
same
as
mine
Я
так
и
знал,
что
он
такой
же,
как
у
меня
Tube
top
momma
nearly
six
feet
tall
Мамочка
в
топе,
почти
шесть
футов
ростом
She
is
the
fox
of
the
shopping
mall
Она
- самая
красивая
девушка
в
торговом
центре
This
is
the
era,
this
is
the
time
Это
наша
эра,
это
наше
время
You
know
you've
got
to
boogie
'cuz
your
platforms
are
fine
Знаешь,
ты
должна
танцевать,
ведь
твои
платформы
великолепны
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Nothing
ever
seems
to
happen
in
this
place,
now
В
этом
месте,
кажется,
никогда
ничего
не
происходит
Tomorrow's
bright,
or
so
they
say
Завтра
будет
ярким,
так
говорят
Forget
the
days
of
future
past,
because
now
it's
1976
Забудь
о
днях
будущего
прошлого,
ведь
сейчас
1976
Afros
and
apple
pie
Афро
и
яблочный
пирог
Camaro
sports
cars,
gasoline
lines
Спорткары
Camaro
и
очереди
за
бензином
Everything
is
red,
white
and
blue
Всё
красно-бело-синее
We
hate
it
here
'cuz
there's
nothing
to
do
Нам
здесь
не
нравится,
потому
что
делать
нечего
Until
some
friends
on
a
space
trip
Пока
друзья
из
космоса
Flew
in
on
the
free
bird,
now
can
you
dig
Не
прилетели
на
свободной
птице,
понимаешь?
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Nothing
ever
seems
to
happen
in
this
place,
now
В
этом
месте,
кажется,
никогда
ничего
не
происходит
Tomorrow's
bright,
or
so
they
say
Завтра
будет
ярким,
так
говорят
Forget
the
days
of
future
past,
because
now
it's
1976
Забудь
о
днях
будущего
прошлого,
ведь
сейчас
1976
Baby
can't
you
hear
it
Детка,
разве
ты
не
слышишь?
Baby
can't
you
feel
it
Детка,
разве
ты
не
чувствуешь?
Baby
got
the
spirit
Детка,
в
тебе
есть
дух
Baby
can't
you
hear
it
Детка,
разве
ты
не
слышишь?
Baby
can't
you
feel
it
Детка,
разве
ты
не
чувствуешь?
Baby
got
the
spirit
Детка,
в
тебе
есть
дух
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Feels
so
good
to
see
you
here
(Feels
so
good)
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
(Так
здорово)
Feels
so
good
to
see
you
here
(Just
to
see
you
here)
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
(Просто
видеть
тебя
здесь)
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Feels
so
good
to
see
you
here
(I
feel
good)
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
(Мне
хорошо)
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Feels
so
good
to
see
you
here
Так
здорово
видеть
тебя
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Mcdonald, Victor Indrizzo
Attention! Feel free to leave feedback.