Kris Kross - Alright - Radio Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kris Kross - Alright - Radio Version




Alright - Radio Version
Хорошо - Радио Версия
Just kick a little somethin′ for them cars that be bumpin'
Просто немного качаю для тех тачек, что басят
Somethin′ real smooth
Что-то реально плавное,
You can just ride to
Под что ты можешь просто ехать,
Tell me how you feel
Скажи мне, как ты себя чувствуешь, милая.
Here we go...
Поехали...
The day seems nice and bright and everything feels alright
День кажется прекрасным и ярким, и всё хорошо,
Went to school without a fool tryin' to pick a fight
Пошёл в школу без дурака, пытающегося начать драку.
I was loced out Kris Kross shirts and khakis
Я был одет в футболки Kris Kross и брюки-хаки,
Lookin' and feelin′ like nothin′ but a Mac
Выглядел и чувствовал себя настоящим мачо.
See, the bell rang and I got my dash
Звонок прозвенел, и я дал дёру,
Fellin' good cause it was the last day of school and I passed
Чувствуя себя отлично, потому что это был последний день школы, и я сдал всё.
No moms trippin′ so me and my mom went dippin'
Мама не злилась, так что мы с ней укатили,
To celebrate the fact that I wasn′t slippin'
Чтобы отпраздновать то, что я не облажался.
The downtown scene was packed
В центре было полно народу,
People screamin′ from they ride to my ride and to the Mac
Люди кричали из своих тачек мне и моему другу.
I says "What I am is what I am is who I be"
Я говорю: такой, какой я есть, вот кто я",
And yall should have seen how they was tryin' to get to me
И ты бы видела, как они пытались добраться до меня.
Cool, cause dissin' and no pay
Круто, ведь диссы ничего не стоят,
They′re the reason why we are who we are to this very day
Они - причина, почему мы те, кто мы есть, по сей день.
And all that love keeps me and Chris tight
И вся эта любовь крепко связывает меня и Криса,
Long as we give some love back everything′s alright.
Пока мы отдаём любовь взамен, всё хорошо.
Now everything feels alright when I'm rollin′ through my hood
Теперь всё хорошо, когда я катаюсь по своему району,
And I see the one that used to do the dirt then turned good
И вижу того, кто раньше пакостил, а теперь стал хорошим.
Little kids try to be like me with the braids, the shades, some pants,
Маленькие дети пытаются быть похожими на меня: косички, очки, штаны
And some Nikes, G
И Найки, детка.
And yet more letters, and the letters sayin'
И ещё больше писем, и в письмах написано:
"I′m your number one fan could you write me back man?"
твой фанат номер один, не мог бы ты мне ответить, чувак?"
Yesssss...
Даааа...
I try to pass 'em my autograph
Я пытаюсь дать им свой автограф,
I try to do as many as I can
Стараюсь сделать столько, сколько могу.
Now it feels good when I′m rollin' through my hood
Теперь мне хорошо, когда я катаюсь по своему району,
Ain't nobody dissin′ and a nigga thinks he′s too good
Никто не диссит, и ни один парень не думает, что он слишком крут,
Cause I'm down like four flat tires
Потому что я простой, как четыре спущенных шины,
Just a little nappy headed kid from the proj.
Просто маленький кудрявый паренёк из проекта,
Showin′ I can do right and not do wrong
Показывающий, что я могу поступать правильно, а не неправильно.
Rappers and the Beejees comin' up strong
Рэперы и Bee Gees набирают силу,
And we ain′t got no love for the side
И у нас нет любви к стороне,
We only love those who love us back
Мы любим только тех, кто любит нас в ответ,
Right?
Верно?
Now people seem to think what I do is a blast
Теперь людям кажется, что то, что я делаю - это взрыв,
Cause I'm always on the road and I′m makin' some cash
Потому что я всегда в дороге и зарабатываю деньги.
But they don't know
Но они не знают,
Really know
На самом деле не знают,
The pressure it is for some kids tryin to make it in this here biz
Какое это давление для некоторых ребят, пытающихся пробиться в этом бизнесе.
Early mornin′ interviews then we step to school
Интервью рано утром, потом мы идём в школу,
Step from school
Из школы
Back to interviews then it′s on to other dues
Обратно на интервью, а потом на другие дела.
So, warm it up Chris
Так, разогревайся, Крис,
I said "Ya warm it up Chris"
Я сказал: "Давай, разогревайся, Крис",
That's what I was born to do
Это то, для чего я родился.
Now throw your hands in the air and wave from side-to-side
Теперь поднимите руки в воздух и помашите из стороны в сторону,
If the feelin′ thatcha feelin' is the feelin′ of pride
Если чувство, которое вы испытываете, - это чувство гордости.
See, I ain't come out wack I come out right
Видите, я не вышел неудачником, я вышел правильно,
Unlike those ′mose who tried to pass the mike
В отличие от тех, кто пытался передать микрофон.
It's the Daddy Mac
Это Папочка Мак,
Big thing
Большая шишка,
Everything is real but you wanna dis cause a nigga sold a couple mill.
Всё реально, но ты хочешь диссить, потому что парень продал пару миллионов.
Look here, ya can't say nothin′ if ya last in a line
Послушай, ты ничего не можешь сказать, если ты последний в очереди,
So when you dis it just lets me know I′m on your mind
Так что, когда ты диссишь, это просто даёт мне знать, что я у тебя на уме.
And it's alright
И это нормально.





Writer(s): Jermaine Dupri, Thomas Henry Lockett, Thomas Jeune, Mark Hicks, William Maraugh, Raymond Turner, Steven Arrington, Mark Adams, Daniel Webster


Attention! Feel free to leave feedback.