Lyrics and translation Kris Wu feat. Travis Scott - Deserve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yah
да,
да,
да,
да,
да,
да
I
got
all
this
money,
so
I
know
you
won't
expect
this
У
меня
есть
все
эти
деньги,
так
что
я
знаю,
что
ты
этого
не
ожидаешь.
Runnin'
on
the
low-low,
but
I
know
that
you
interested
Бегу
потихоньку,
но
я
знаю,
что
тебе
интересно.
I
just
made
a
call,
Я
только
что
сделал
звонок,
You
and
your
girls
are
is
the
guest
list
(yah,
yah)
Ты
и
твои
девочки
в
списке
гостей
(да,
да).
Maybe
you're
still
liquor,
but
I
swear
I
wanna
French
kiss
(it's
lit)
Может
быть,
ты
все
еще
пьешь,
но
клянусь,
я
хочу
французский
поцелуй
(он
горит).
And
that
body
on
you
girl,
I
promise
it's
impressive
И
это
тело
на
тебе,
девочка,
обещаю,
оно
впечатляет
Rollie
on
my
wrist,
I'm
trynna
chill,
but
still
I'm
flexin'
Ролли
у
меня
на
запястье,
я
пытаюсь
расслабиться,
но
все
равно
напрягаюсь.
Baby
you're
a
star
and
all
these
others
girls
is
extras
(yah)
Детка,
ты
звезда,
а
все
остальные
девушки-статисты
(да).
I
been
on
the
block,
Я
был
на
районе.
I'm
trynna
build
with
you
like
Tetris,
oh
(straight
up)
Я
пытаюсь
построить
с
тобой,
как
Тетрис,
о
(прямо
вверх).
Listen,
listen,
know
you
trippin',
Слушай,
слушай,
я
знаю,
что
ты
спотыкаешься.
Trippin',
you
won't
catch
me
slippin',
oh
(yah,
yah)
Спотыкаясь,
ты
не
поймаешь
меня
на
том,
что
я
поскользнулся,
О
(да,
да).
Racks
on
me,
spend
it
all
on
you,
I
ain't
scared
of
tippin',
oh
Веши
на
меня,
я
потрачу
все
на
тебя,
я
не
боюсь
чаевых,
о
Facts
on
me,
I
ain't
spittin'
fiction,
say
it
with
conviction,
oh
Факты
обо
мне,
я
не
читаю
вымысел,
скажи
это
с
уверенностью,
о
You
a
vixen,
I
been
checkin'
for
you,
Ты
лисица,
я
тебя
искал.
Don't
know
what
you
missin'
(yeah,
yeah)
Не
знаю,
чего
тебе
не
хватает
(да,
да).
Girl,
you
know
that
you're
a
freak,
yeah,
yeah,
yeah
(I
know,
I
know)
Девочка,
ты
знаешь,
что
ты
ненормальная,
да,
да,
да
(я
знаю,
я
знаю).
Shawty,
you
belong
with
me,
yeah,
yeah,
yeah
(I
know
it
all)
Малышка,
ты
принадлежишь
мне,
Да,
да,
да
(я
все
это
знаю).
Let
me
get
you
in
your
zone,
yeah,
yeah,
yeah
(all
day,
all
night)
Позволь
мне
доставить
тебя
в
твою
зону,
да,
да,
да
(весь
день,
всю
ночь).
Maybe
we
can
take
it
home,
yeah,
yeah,
yeah
(oh)
Может
быть,
мы
сможем
забрать
его
домой,
да,
да,
да
(о).
Girl,
you
know
that
you're
a
freak,
yeah,
yeah,
yeah
(I
know
it
all)
Девочка,
ты
знаешь,
что
ты
ненормальная,
да,
да,
да
(я
все
это
знаю).
Shawty,
you
belong
with
me,
yeah,
yeah,
yeah
(yeh,
yeah)
Малышка,
ты
принадлежишь
мне,
Да,
да,
да
(да,
да).
Let
me
get
you
in
your
zone,
yeah,
yeah,
yeah
(alright,
alright)
Позволь
мне
привести
тебя
в
твою
зону,
да,
да,
да
(хорошо,
хорошо).
Baby,
you
deserve
a
song,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
ты
заслуживаешь
песни,
Да,
да,
да.
I
might
write
a
song
about
you
tonight
(you
tonight)
Я
мог
бы
написать
песню
о
тебе
сегодня
вечером
(о
тебе
сегодня
вечером).
You
the
perfect
melody
for
the
life
(and
what
I
like)
Ты-идеальная
мелодия
для
жизни
(и
то,
что
мне
нравится).
Let
me
make
you
famous,
Michael
Jackson
dangerous
Позволь
мне
сделать
тебя
знаменитым,
Майкл
Джексон.
You
my
favorite
song,
add
you
to
my
playlist
(oh)
Ты
моя
любимая
песня,
добавлю
тебя
в
свой
плейлист
(ОУ).
Listen,
listen,
know
you
trippin',
Слушай,
слушай,
я
знаю,
что
ты
спотыкаешься.
Trippin',
you
won't
catch
me
slippin',
oh
(yah,
yah)
Спотыкаясь,
ты
не
поймаешь
меня
на
том,
что
я
поскользнулся,
О
(да,
да).
Racks
on
me,
spend
it
all
on
you,
I
ain't
scared
of
tippin',
oh
Веши
на
меня,
я
потрачу
все
на
тебя,
я
не
боюсь
чаевых,
о
Facts
on
me,
I
ain't
spittin'
fiction,
say
it
with
conviction,
oh
Факты
обо
мне,
я
не
читаю
вымысел,
скажи
это
с
уверенностью,
о
You
a
vixen,
I
been
checkin'
for
you,
Ты
лисица,
я
тебя
искал.
Don't
know
what
you
missin'
(yeah,
yeah)
Не
знаю,
чего
тебе
не
хватает
(да,
да).
Girl,
you
know
that
you're
a
freak,
yeah,
yeah,
yeah
(I
know,
I
know)
Девочка,
ты
знаешь,
что
ты
ненормальная,
да,
да,
да
(я
знаю,
я
знаю).
Shawty,
you
belong
with
me,
yeah,
yeah,
yeah
(I
know
it
all)
Малышка,
ты
принадлежишь
мне,
Да,
да,
да
(я
все
это
знаю).
Let
me
get
you
in
your
zone,
yeah,
yeah,
yeah
(all
day,
all
night)
Позволь
мне
доставить
тебя
в
твою
зону,
да,
да,
да
(весь
день,
всю
ночь).
Maybe
we
can
take
it
home,
yeah,
yeah,
yeah
(oh)
Может
быть,
мы
сможем
забрать
его
домой,
да,
да,
да
(о).
Girl,
you
know
that
you
a
freak,
yeah,
yeah,
yeah
(I
know
it
all)
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
ты
ненормальная,
да,
да,
да
(я
все
это
знаю).
Shawty,
you
belong
with
me,
yeah,
yeah,
yeah
(yeh,
yeah)
Малышка,
ты
принадлежишь
мне,
Да,
да,
да
(да,
да).
You
don't
gotta
sleep
alone,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
не
должна
спать
одна,
да,
да,
да.
Baby,
you
deserve
a
song,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
ты
заслуживаешь
песни,
Да,
да,
да.
Girl,
you
know
that
you're
a
freak
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
ты
ненормальная
Shawty,
you
belong
with
me
Малышка,
ты
принадлежишь
мне.
Let
me
get
you
in
your
zone
Позволь
мне
доставить
тебя
в
твою
зону.
Maybe
we
can
take
it
home,
yeah,
yeah,
yeah
Может
быть,
мы
сможем
забрать
его
домой,
да,
да,
да.
Girl,
you
know
that
you're
a
freak,
yeah,
yeah,
yeah
(I
know,
I
know)
Девочка,
ты
знаешь,
что
ты
ненормальная,
да,
да,
да
(я
знаю,
я
знаю).
Shawty,
you
belong
with
me,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Малышка,
ты
принадлежишь
мне,
Да,
да,
да
(да,
да).
Let
me
get
you
in
your
zone,
yeah,
yeah,
yeah
(all
day,
all
night)
Позволь
мне
доставить
тебя
в
твою
зону,
да,
да,
да
(весь
день,
всю
ночь).
Baby,
you
deserve
a
song,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
ты
заслуживаешь
песни,
Да,
да,
да.
Baby
you
deserve
a
song,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
ты
заслуживаешь
песни,
Да,
да,
да.
Baby
you
deserve
a
song,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
ты
заслуживаешь
песни,
Да,
да,
да.
Baby
you
deserve
a
song,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
ты
заслуживаешь
песни,
Да,
да,
да.
Baby
you
deserve
a
song,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
ты
заслуживаешь
песни,
Да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOUIS BELL, WU YIFAN, MAURICE SIMMONDS, JACQUES WEBSTER, AKIL KING, JAWAN SHELTON, KYLE OWNES
Attention! Feel free to leave feedback.