Lyrics and translation Krisdayanti - In Love Again
I
had
this
feelin'
one
time
before
Однажды
у
меня
уже
было
такое
чувство
On
top
of
the
world,
in
love
На
вершине
мира,
в
любви.
Promised
forever,
he
walked
out
the
door
Обещанный
навсегда,
он
вышел
за
дверь.
My
heart
on
the
floor,
I
swore
Мое
сердце
на
полу,
я
выругался.
Never
again,
then
I
met
you
and
the
stars
aligned
Больше
никогда,
а
потом
я
встретил
тебя,
и
звезды
выстроились
в
ряд.
You
took
my
hand,
I
had
to
make
you
mine
Ты
взяла
меня
за
руку,
я
должен
был
сделать
тебя
своей.
And
I've
been
broke
before
И
раньше
я
был
на
мели.
And
I
have
had
to
fall
И
мне
пришлось
упасть.
But
I
will
risk
it
all
Но
я
рискну
всем.
To
be
in
love
again
Снова
влюбиться
снова
Well,
I
decided
that
it's
about
time
Что
ж,
я
решил,
что
самое
время.
To
give
love
a
try
again
Дать
любви
еще
одну
попытку.
Now
we're
together
and
I
feel
alive
Теперь
мы
вместе,
и
я
чувствую
себя
живой.
I
see
forever
inside
your
eyes
Я
вижу
вечность
в
твоих
глазах.
Unbroken,
when
I
met
you,
the
stars
aligned
Несломленный,
когда
я
встретил
тебя,
звезды
выстроились
в
ряд.
You
took
my
hand,
I
had
to
make
you
mine
Ты
взяла
меня
за
руку,
я
должен
был
сделать
тебя
своей.
And
I've
been
broke
before
И
раньше
я
был
на
мели.
And
I
have
had
to
fall
И
мне
пришлось
упасть.
But
I
will
risk
it
all
Но
я
рискну
всем.
To
be
in
love
again
Снова
влюбиться
снова
To
be
loved
again
Быть
любимым
No
army
can
keep
me
from
loving
you
Никакая
армия
не
сможет
помешать
мне
любить
тебя.
I'll
take
my
chances
no
matter
what
you
do
Я
рискну,
что
бы
ты
ни
делал.
Just
don't
leave
me
alone
Только
не
оставляй
меня
одного.
Just
don't
leave
me
alone
Только
не
оставляй
меня
одного.
And
I've
been
broke
before
И
раньше
я
был
на
мели.
And
I
have
had
to
fall
И
мне
пришлось
упасть.
But
I
will
risk
it
all
Но
я
рискну
всем.
To
be
in
love
again
Снова
влюбиться
снова
No
army
can
keep
me
from
loving
you
Никакая
армия
не
сможет
помешать
мне
любить
тебя.
I'll
take
my
chances
no
matter
what
you
do
Я
рискну,
что
бы
ты
ни
делал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krisdayanti Lemos
Attention! Feel free to leave feedback.