Krisiun - Aborticide (In the Crypts of Holiness) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krisiun - Aborticide (In the Crypts of Holiness)




Aborticide (In the Crypts of Holiness)
Абортицид (В склепах святости)
Christian descendant sppiled painful
Христианский потомок причинил боль,
Abhorrent death from immortal sin of lust
Отвратительная смерть от бессмертного греха похоти.
Nocturnal pleasures of mother superior
Ночные утехи матери-настоятельницы,
Aborticide inside the temple of holiness
Абортицид внутри храма святости.
Sacred moribund child-nailed alive seed
Священное умирающее дитя - пригвожденное живое семя,
Son of the underdog god-impaled to the pit
Сын отверженного бога - вбит в яму.
Impure offering for the damned faith
Нечистое подношение проклятой вере,
Saints and crosses occulting the holy morgue
Святые и кресты скрывают святой морг.
Celebration over the hiding tombs
Торжество над скрытыми гробницами,
Praying salvation all pain remains divine
Молясь о спасении, вся боль остается божественной.
Revealing the truth for it's name
Раскрывая правду во имя ее,
The life has nit conceived
Жизнь не зачата.
Usurping and betraying for desire
Узурпируя и предавая ради желания,
Desecrating the altar of god
Оскверняя алтарь бога.
New born corpse behind the walls
Новорожденный труп за стенами,
Innocent souls beyond the light
Невинные души за пределами света.
Pray... Pray... Pray for it's soul
Молись... Молись... Молись за ее душу,
Entangled in darkness
Запутанную во тьме.
Incessant confessions blessing to the ogad
Непрерывные исповеди - благословение богу,
Straight to the void
Прямо в пустоту.
Slaughtered brood from a christian womb
Зарезанное потомство из христианской утробы,
Carnal wish inflicts blasphemy
Плотское желание причиняет богохульство.
Disguised pervert bitch abort in the name of god
Замаскированная извращенка делает аборт во имя бога,
On it's kness it never ends
На коленях это никогда не кончается.
Silent and lifeless beneath the holy ground
Безмолвная и безжизненная под святой землей,
Agonizing souls remain
Мучительные души остаются.





Writer(s): Alexandre Camargo, Maximiliano Camargo, Moises Camargo


Attention! Feel free to leave feedback.