Lyrics and translation Krissy & Ericka - Back to December
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
glad
you
made
time
to
see
me.
Я
так
рада,
что
ты
нашел
время
повидаться
со
мной.
How's
life?
Tell
me
how's
your
family?
Как
жизнь?
Скажи
мне,
как
твоя
семья?
I
haven't
seen
them
in
a
while.
Я
уже
давно
их
не
видел.
You've
been
good,
busier
than
ever,
Ты
была
хороша,
занята
больше,
чем
когда-либо.
We
small
talk,
work
and
the
weather,
Мы
болтаем
о
работе
и
погоде,
Your
guard
is
up
and
I
know
why.
Твоя
охрана
поднята,
и
я
знаю,
почему.
Because
the
last
time
you
saw
me
Потому
что
в
последний
раз
ты
видел
меня.
Is
still
burned
in
the
back
of
your
mind.
Все
еще
горит
в
глубине
твоего
разума.
You
gave
me
roses
and
I
left
them
there
to
die.
Ты
подарил
мне
розы,
и
я
оставила
их
там
умирать.
So
this
is
me
swallowing
my
pride,
Так
это
я
поглощаю
свою
гордость.
Standing
in
front
of
you
saying,
"I'm
sorry
for
that
night,"
Стою
перед
тобой
и
говорю:
"Прости
за
ту
ночь".
And
I
go
back
to
December
all
the
time.
И
я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
It
turns
out
freedom
ain't
nothing
but
missing
you.
Оказывается,
свобода-это
не
что
иное,
как
скучать
по
тебе.
Wishing
I'd
realized
what
I
had
when
you
were
mine.
Хотел
бы
я
понять,
что
у
меня
было,
когда
ты
была
моей.
I'd
go
back
to
December,
turn
around
and
make
it
all
right.
Я
бы
вернулся
в
декабрь,
развернулся
и
все
исправил.
I
go
back
to
December
all
the
time.
Я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
These
days
I
haven't
been
sleeping,
Сейчас
я
не
сплю,
не
сплю,
Staying
up,
playing
back
myself
leavin'.
Не
сплю,
не
играю
сам
с
собой.
When
your
birthday
passed
and
I
didn't
call.
Когда
твой
день
рождения
прошел,
и
я
не
позвонил.
And
I
think
about
summer,
all
the
beautiful
times,
И
я
думаю
о
лете,
обо
всех
прекрасных
временах.
I
watched
you
laughing
from
the
passenger
side.
Я
видел,
как
ты
смеялась
со
стороны
пассажира.
Realized
I
loved
you
in
the
fall.
Я
поняла,
что
любила
тебя
осенью.
And
then
the
cold
came,
the
dark
days
when
fear
crept
into
my
mind
А
потом
наступил
холод,
темные
дни,
когда
страх
прокрался
в
мой
разум.
You
gave
me
all
your
love
and
all
I
gave
you
was
"Goodbye".
Ты
отдала
мне
всю
свою
любовь,
а
я
отдала
тебе
лишь"Прощай".
So
this
is
me
swallowing
my
pride
Так
это
я
поглощаю
свою
гордость.
Standing
in
front
of
you
saying,
"I'm
sorry
for
that
night."
Стою
перед
тобой
и
говорю:
"Прости
за
ту
ночь".
And
I
go
back
to
December
all
the
time.
И
я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
It
turns
out
freedom
ain't
nothing
but
missing
you,
Оказывается,
свобода-это
не
что
иное,
как
скучать
по
тебе,
Wishing
I'd
realized
what
I
had
when
you
were
mine.
Желая
понять,
что
у
меня
было,
когда
ты
была
моей.
I'd
go
back
to
December,
turn
around
and
change
my
own
mind
Я
бы
вернулся
в
декабрь,
развернулся
и
передумал.
I
go
back
to
December
all
the
time.
Я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
I
miss
your
tanned
skin,
your
sweet
smile,
Я
скучаю
по
твоей
загорелой
коже,
по
твоей
милой
улыбке,
So
good
to
me,
so
right
Так
хорошо
ко
мне,
так
хорошо.
And
how
you
held
me
in
your
arms
that
September
night
И
как
ты
держал
меня
в
своих
объятиях
той
сентябрьской
ночью?
The
first
time
you
ever
saw
me
cry.
Ты
впервые
увидел,
как
я
плачу.
Maybe
this
is
wishful
thinking,
Может
быть,
это
желаемое
за
действительное?
Probably
mindless
dreaming,
Возможно,
бессмысленные
сны,
But
if
we
loved
again,
I
swear
I'd
love
you
right.
Но
если
бы
мы
снова
любили,
клянусь,
я
бы
любил
тебя
правильно.
I'd
go
back
in
time
and
change
it
but
I
can't.
Я
бы
вернулся
в
прошлое
и
изменил
его,
но
не
могу.
So
if
the
chain
is
on
your
door
I
understand.
Так
что
если
цепь
на
твоей
двери,
я
понимаю.
But
this
is
me
swallowing
my
pride
Но
это
я
поглощаю
свою
гордость.
Standing
in
front
of
you
saying,
"I'm
sorry
for
that
night."
Стою
перед
тобой
и
говорю:
"Прости
за
ту
ночь".
And
I
go
back
to
December...
И
я
возвращаюсь
в
декабрь...
It
turns
out
freedom
ain't
nothing
but
missing
you,
Оказывается,
свобода-это
не
что
иное,
как
скучать
по
тебе.
Wishing
I'd
realized
what
I
had
when
you
were
mine.
Хотел
бы
я
понять,
что
у
меня
было,
когда
ты
была
моей.
I'd
go
back
to
December,
turn
around
and
make
it
all
right.
Я
бы
вернулся
в
декабрь,
развернулся
и
все
исправил.
I'd
go
back
to
December,
turn
around
and
change
my
own
mind
Я
бы
вернулся
в
декабрь,
развернулся
и
передумал.
I
go
back
to
December
all
the
time.
Я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! Feel free to leave feedback.