Lyrics and translation KRISTA - Tova, Koeto Iskash
Tova, Koeto Iskash
What You Want
Ако
ти
не
можеш
да
си
искрен
If
you
can't
be
honest
няма
да
намериш
път
към
мен!
you
won't
find
your
way
to
me!
Ако
съм
това,
което
искаш,
If
I'm
what
you
want,
дай
ми
любов,
бъди
себе
си!
give
me
love,
be
yourself!
Хей!
Чуваш
ли?
Hey!
Can
you
hear
me?
Бягам
от
теб,
по-добре
ме
спри!
I'm
running
away
from
you,
better
stop
me!
Не
виждам
вече
смисъл
в
тебе,
I
don't
see
any
meaning
in
you
anymore,
недей
да
губиш
мойто
време!
don't
waste
my
time!
Спри!
Отвори
очи!
Stop!
Open
your
eyes!
Бягам
от
теб
и
от
твойте
лъжи!
I'm
running
away
from
you
and
your
lies!
Не
вярвам
аз
на
празни
думи,
I
don't
believe
in
empty
words,
губиш
мен
и
любовта
ми!
you're
losing
me
and
my
love!
Чуй
ме!
Не
виждам
вече
смисъл!
Hear
me!
I
don't
see
any
meaning
anymore!
Не,
не!
Недей
да
ме
молиш!
No,
no!
Don't
beg
me!
Писна
ми,
хей,
от
теб
и
тази
твоя
ревност!
I'm
tired,
hey,
of
you
and
your
jealousy!
Знай,
аз
исках
да
съм
с
теб,
но
ти
не
го
разбра!
Know,
I
wanted
to
be
with
you,
but
you
didn't
understand!
Хей!
Чуваш
ли?
Hey!
Can
you
hear
me?
Бягам
от
теб,
по-добре
ме
спри!
I'm
running
away
from
you,
better
stop
me!
Не
виждам
вече
смисъл
в
тебе,
I
don't
see
any
meaning
in
you
anymore,
недей
да
губиш
мойто
време!
don't
waste
my
time!
Спри!
Отвори
очи!
Stop!
Open
your
eyes!
Бягам
от
теб
и
от
твойте
лъжи!
I'm
running
away
from
you
and
your
lies!
Не
вярвам
аз
на
празни
думи,
I
don't
believe
in
empty
words,
губиш
мен
и
любовта
ми!
you're
losing
me
and
my
love!
Five,
six,
seven,
eight,
then
she's
running!
Five,
six,
seven,
eight,
then
she's
running!
Five,
six,
seven,
eight,
then
she's
running!
Five,
six,
seven,
eight,
then
she's
running!
Five,
six,
seven,
eight,
then
she's
running!
Five,
six,
seven,
eight,
then
she's
running!
Five,
six,
seven,
eight,
then
she's
running!
Five,
six,
seven,
eight,
then
she's
running!
Чуваш
ли?
Can
you
hear
me?
Сега
се
питаш
как
да
върнеш
любовта,
Now
you're
wondering
how
to
get
love
back,
но
няма,
няма,
няма
да
ме
имаш
пак!
but
you
won't,
won't,
won't
have
me
again!
Оо,
не
знам,
защо
ли
така
не
разбра,
Oh,
I
don't
know,
why
didn't
you
understand,
че
ти
предаде
нас,
that
you
betrayed
us,
погуби
с
мен
и
любовта!
destroyed
love
with
me!
Хей!
Чуваш
ли?
Hey!
Can
you
hear
me?
Бягам
от
теб,
по-добре
ме
спри!
I'm
running
away
from
you,
better
stop
me!
Не
виждам
вече
смисъл
в
тебе,
I
don't
see
any
meaning
in
you
anymore,
недей
да
губиш
мойто
време!
don't
waste
my
time!
Спри!
Отвори
очи!
Stop!
Open
your
eyes!
Бягам
от
теб
и
от
твойте
лъжи!
I'm
running
away
from
you
and
your
lies!
Не
вярвам
аз
на
празни
думи,
I
don't
believe
in
empty
words,
губиш
мен
и
любовта
ми!
you're
losing
me
and
my
love!
Хей!
Чуваш
ли?
Hey!
Can
you
hear
me?
Бягам
от
теб,
по-добре
ме
спри!
I'm
running
away
from
you,
better
stop
me!
Не
виждам
вече
смисъл
в
тебе,
I
don't
see
any
meaning
in
you
anymore,
недей
да
губиш
мойто
време!
don't
waste
my
time!
Спри!
Отвори
очи!
Stop!
Open
your
eyes!
Бягам
от
теб
и
от
твойте
лъжи!
I'm
running
away
from
you
and
your
lies!
Не
вярвам
аз
на
празни
думи,
I
don't
believe
in
empty
words,
губиш
мен
и
любовта
ми!
you're
losing
me
and
my
love!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Arman, Daniele Zipin, Cesar Sampson, Borislav Milanov
Attention! Feel free to leave feedback.