Lyrics and translation Kristal - Si Dewa Dewi
Indah
sungguh
cerita
cintaku
yang
pertama
Прекрасна
история
моей
первой
любви,
Bagaikan
cerita
cinta
si
dewa
dewi
Словно
легенда
о
любви
богов.
Pasti
sukar
untuk
engkau
mempercayainya
Тебе,
наверно,
сложно
в
это
поверить,
Fikir
fikir
fikir
fikir
fikir
kau
fikir
sendiri
Думай,
думай,
думай,
думай,
думай
сам.
Indah
sungguh
cerita
cintaku
yang
pertama
Прекрасна
история
моей
первой
любви,
Bagaikan
cerita
cinta
si
dewa
dewi
Словно
легенда
о
любви
богов.
Pasti
sukar
untuk
engkau
mempercayainya
Тебе,
наверно,
сложно
в
это
поверить,
Fikir
fikir
fikir
fikir
fikir
kau
fikir
sendiri
Думай,
думай,
думай,
думай,
думай
сам.
Sinar
cahaya
terang
benderang
mimpi
mimpikan
wajahmu
Лучи
яркого
света
- вижу
твое
лицо
во
сне,
Cahaya
bulan
menyinari
menerangi
ruang
hati
Лунный
свет
освещает,
озаряет
мое
сердце.
Sinar
cahaya
terang
benderang
mimpi
mimpikan
wajahmu
Лучи
яркого
света
- вижу
твое
лицо
во
сне,
Cahaya
bulan
menyinari
menerangi
ruang
hati
Лунный
свет
освещает,
озаряет
мое
сердце.
Indah
sungguh
cerita
cintaku
yang
pertama
Прекрасна
история
моей
первой
любви,
Bagaikan
cerita
cinta
si
dewa
dewi
Словно
легенда
о
любви
богов.
Pasti
sukar
untuk
engkau
mempercayainya
Тебе,
наверно,
сложно
в
это
поверить,
Fikir
fikir
fikir
fikir
fikir
kau
fikir
sendiri
Думай,
думай,
думай,
думай,
думай
сам.
Sinar
cahaya
terang
benderang
mimpi
mimpikan
wajahmu
Лучи
яркого
света
- вижу
твое
лицо
во
сне,
Cahaya
bulan
menyinari
menerangi
ruang
hati
Лунный
свет
освещает,
озаряет
мое
сердце.
Sinar
cahaya
terang
benderang
mimpi
mimpikan
wajahmu
Лучи
яркого
света
- вижу
твое
лицо
во
сне,
Cahaya
bulan
menyinari
menerangi
ruang
hati
Лунный
свет
освещает,
озаряет
мое
сердце.
Indah
sungguh
cerita
cintaku
yang
pertama
Прекрасна
история
моей
первой
любви,
Bagaikan
cerita
cinta
si
dewa
dewi
Словно
легенда
о
любви
богов.
Pasti
sukar
untuk
engkau
mempercayainya
Тебе,
наверно,
сложно
в
это
поверить,
Fikir
fikir
fikir
fikir
fikir
kau
fikir
sendiri
Думай,
думай,
думай,
думай,
думай
сам.
Kau
fikir
sendiri
Kau
fikir
sendiri
Думай
сам,
думай
сам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Composer Author Unknown, Nuar Botak
Attention! Feel free to leave feedback.