Kristeen Young - Kill It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kristeen Young - Kill It




No, no, no, no, no, that's not it. no, this is it.
No, no, no, no, no, that's not it. no, this is it.
No, no, no, no, no, make sure you know.
No, no, no, no, no, make sure you know.
No, no, no, no, no, the black one. no, the plaid one.
No, no, no, no, no, the black one. no, the plaid one.
No, no, no, no, no, you're gonna blow it.
No, no, no, no, no, you're gonna blow it.
It's the new mistake. It's the new mistake we like to make.
It's the new mistake. It's the new mistake we like to make.
No, no, no, no, no to Ave. B. no, to CB's.
No, no, no, no, no to Ave. B. no, to CB's.
Oh, no, no, no, no, let's just not go.
Oh, no, no, no, no, let's just not go.
No, no, no, no, no, dear, London, no, sweet, Lisbon.
No, no, no, no, no, dear, London, no, sweet, Lisbon.
But, no, no, no, no, don't call it home.
But, no, no, no, no, don't call it home.
It's the new mistake. It's the new mistake we like to make.
It's the new mistake. It's the new mistake we like to make.
It's the new mistake.
It's the new mistake.
It's the new mistake. It's the new mistake.no, no, no, no.
Это новая ошибка. Это новый mistake.no - нет, нет, нет.
It's the new mistake we're bound to make
Это новая ошибка, которую мы неизбежно совершим
Unless you kill, unless you kill it.
Пока ты не убьешь, пока ты не убьешь это.
Now go kill, kill, kill, you spoiled little brat.
А теперь иди и убивай, убивай, убивай, ты избалованный маленький сопляк.
No, no, no, no, no a star boy. no, a hard boy.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, звездный мальчик. нет, суровый мальчик.
No, no, no, no, no, I'll stay alone.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, я останусь один.
No, no, no, no, no, can't move, can't choose an i.d.;
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, не могу пошевелиться, не могу выбрать удостоверение личности.;
Oh, no, no, no, no, all options open.
О, нет, нет, нет, нет, все варианты открыты.
It's the new mistake. It's the new mistake we like to make.
Это новая ошибка. Это новая ошибка, которую мы любим совершать.
It's the new mistake.
Это новая ошибка.
It's the new mistake. It's the new mistake.no, no, no, no.
Это новая ошибка. Это новый mistake.no - нет, нет, нет.
It's the new mistake we're bound to make
Это новая ошибка, которую мы неизбежно совершим
Unless you kill, unless you kill it.
Пока ты не убьешь, пока ты не убьешь это.
Now go kill, kill, kill, c'mon, take a stab.
А теперь иди и убивай, убивай, убивай, давай, нанеси удар.
It's all right there, waiting in front of you. It's too much.
Все это прямо здесь, ждет тебя. Это уже слишком.
It's all right there, laid out in front of you. There's too much.
Все это прямо здесь, разложено перед вами. Это слишком много.
It's all right there, spread out in front of you. Ain't it rough.
Все это прямо здесь, разложено перед вами. Разве это не грубо?
It's all right there, spread out, smack in your face. Pick a card!.ANY card!
Все это прямо здесь, разложено, прямо у тебя перед носом. Выбери карту!.ЛЮБАЯ карта!
And kill, and go kill it. Now go kill, kill, kill, you spoiled little brat,
И убей, и пойди убей это. А теперь иди и убивай, убивай, убивай, ты, избалованное маленькое отродье,
Just go kill, just go kill it. Now go kill, kill, kill, c'mon, take a stab,
Просто иди и убей, просто иди и убей это. А теперь иди и убивай, убивай, убивай, давай, нанеси удар,
You spoiled little brat,
Ты избалованный маленький мальчишка,
Never looking back.
Никогда не оглядывался назад.





Writer(s): Samuel Henson


Attention! Feel free to leave feedback.