Lyrics and translation Krister & Dalbani - Eyes Without a Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes Without a Face
Глаза без лица
I'm
all
out
of
hope
У
меня
не
осталось
надежды,
One
more
bad
dream
Ещё
один
плохой
сон
Could
bring
a
fall
Может
всё
разрушить.
When
I'm
far
from
home
Когда
я
далеко
от
дома,
Don't
call
me
on
the
phone
Не
звони
мне,
To
tell
me
you're
alone
Чтобы
сказать,
что
ты
одинока.
It's
easy
to
deceive
Легко
обмануть,
It's
easy
to
tease
Легко
дразнить,
But
hard
to
get
release
Но
трудно
получить
разрядку.
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
Got
no
human
grace,
your
eyes
without
a
face
В
твоих
глазах
без
лица
нет
человечности.
I
spend
so
much
time
Я
трачу
так
много
времени,
Believing
all
the
lies
Веря
всей
лжи,
To
keep
the
dream
alive
Чтобы
сохранить
мечту,
Now
it
makes
me
sad
Теперь
мне
грустно,
It
makes
me
mad
at
truth
Я
злюсь
на
правду,
For
loving
what
was
you
За
то,
что
любил
тебя.
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
Got
no
human
grace,
your
eyes
without
a
face
В
твоих
глазах
без
лица
нет
человечности.
Now
I
close
my
eyes
Теперь
я
закрываю
глаза
And
I
wonder
why
И
задаюсь
вопросом,
почему
I
don't
despise
Я
не
презираю.
Now
all
I
can
do
Теперь
всё,
что
я
могу
делать,
Is
love
what
was
once
Это
любить
то,
что
было
когда-то
So
alive
and
new
Таким
живым
и
новым.
But
it's
gone
from
your
eyes
Но
это
исчезло
из
твоих
глаз,
I'd
better
realise
Мне
лучше
осознать
это.
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
(Les
yeux
sans
visage)
eyes
without
a
face
(Les
yeux
sans
visage)
Глаза
без
лица,
Got
no
human
grace,
your
eyes
without
a
face
В
твоих
глазах
без
лица
нет
человечности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Stevens, Billy Idol
Attention! Feel free to leave feedback.