Lyrics and translation Kristian Camilo - Ya No Queda Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Queda Nada
Уже ничего не осталось
Que
triste
aceptar
que
las
cosas
pasan
Как
грустно
признавать,
что
всё
проходит,
Que
la
vida
cambia
y
que
el
amor
se
acaba
Что
жизнь
меняется,
и
любовь
уходит.
Que
de
nuestro
amor
aquel
gran
amor
Что
от
нашей
любви,
той
великой
любви,
Que
un
dia
nos
unio
Ya
no
queda
nada
Что
когда-то
нас
объединила,
уже
ничего
не
осталось.
Se
acabo
el
deseo
y
con
el
la
ternura
Исчезло
желание,
и
вместе
с
ним
нежность,
Desnudo
mi
cuerpo
y
tambien
el
alma
se
queda
desnuda
Обнажено
моё
тело,
и
душа
тоже
остаётся
обнажённой.
Se
apago
el
fuego
que
habia
en
nuestra
cama
Погас
огонь,
что
пылал
в
нашей
постели,
Como
golondrinas
tambien
emigraron
asi
nustras
almas
Словно
ласточки,
улетели
наши
души.
Ya
no
queda
nada
entre
los
dos
ya
no
queda
nada
Уже
ничего
не
осталось
между
нами,
уже
ничего
не
осталось.
Hoy
la
vida
cambia
y
se
perdio
el
amor
que
tanto
nos
gustaba
Сегодня
жизнь
меняется,
и
потеряна
любовь,
которая
нам
так
нравилась.
Ya
no
queda
nada
entre
los
dos
ya
no
queda
nada
Уже
ничего
не
осталось
между
нами,
уже
ничего
не
осталось.
Hoy
la
vida
cambia
y
se
perdio
el
amor
que
tanto
nos
gustaba
Сегодня
жизнь
меняется,
и
потеряна
любовь,
которая
нам
так
нравилась.
Ya
no
queeda
nada
y
me
parte
el
alma
aquel
sentimiento
Уже
ничего
не
осталось,
и
это
чувство
разрывает
мне
душу,
Se
borro
y
ya
no
queda
nada.
Оно
стёрлось,
и
уже
ничего
не
осталось.
Se
apago
el
deseo
y
con
el
la
ternura
Исчезло
желание,
и
вместе
с
ним
нежность,
Desnudo
mi
cuerpo
y
tambien
el
alma
se
queda
desnuda
Обнажено
моё
тело,
и
душа
тоже
остаётся
обнажённой.
Se
apago
el
fuego
que
habia
en
nuestra
cama
Погас
огонь,
что
пылал
в
нашей
постели,
Como
golondrinas
tambien
emigraron
asi
nuestras
almas
Словно
ласточки,
улетели
наши
души.
Ya
no
queda
nada
entre
los
dos
ya
no
queda
nada
Уже
ничего
не
осталось
между
нами,
уже
ничего
не
осталось.
Hoy
la
vida
cambia
y
se
perdio
el
amor
que
tanto
nos
gustaba
Сегодня
жизнь
меняется,
и
потеряна
любовь,
которая
нам
так
нравилась.
Ya
no
queda
nada
entre
los
dos
ya
no
queda
nada
Уже
ничего
не
осталось
между
нами,
уже
ничего
не
осталось.
Hoy
la
vida
cambia
y
se
perdio
el
amor
que
tanto
nos
gustaba
Сегодня
жизнь
меняется,
и
потеряна
любовь,
которая
нам
так
нравилась.
Ya
no
queeda
nada
y
me
parte
el
alma
a
quel
sentimiento
Уже
ничего
не
осталось,
и
это
чувство
разрывает
мне
душу,
Se
borro
y
ya
no
queda
nadaaaaa.
Оно
стёрлось,
и
уже
ничего
не
осталось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessi Uribe Ordoñez
Attention! Feel free to leave feedback.