Kristian Leontiou - Hanging - translation of the lyrics into German

Hanging - Kristian Leontioutranslation in German




Hanging
Abhängen
Breathing in, breathing out
Einatmen, ausatmen
I can sit and watch for hours
Ich kann stundenlang dasitzen und zusehen
You're my TV, you're my book
Du bist mein Fernseher, du bist mein Buch
Knowing, learning when I look
Wissend, lernend, wenn ich schaue
I'm just hanging biding my time, there's no other by my side
Ich hänge nur rum, warte meine Zeit ab, niemand sonst ist an meiner Seite
I go down and down and down the river rages
Ich gehe tiefer und tiefer und tiefer, der Fluss tobt
And I see you in the mornin' then you're gone
Und ich sehe dich am Morgen, dann bist du weg
I'm waiting around for the evenin' 'til you're home
Ich warte auf den Abend, bis du zu Hause bist
If I could change the way this is I'd stay with you
Wenn ich ändern könnte, wie es ist, würde ich bei dir bleiben
But if you don't know what I feel now what can I do?
Aber wenn du jetzt nicht weißt, was ich fühle, was kann ich tun?
Phone is ringing out my name
Das Telefon klingelt, ruft nach mir
The worlds just gonna have to wait
Die Welt muss halt warten
Just leave me here so I can dream
Lass mich einfach hier, damit ich träumen kann
I'm more than happy, can't you see?
Ich bin mehr als glücklich, siehst du das nicht?
I'm just hanging biding my time, there's no other by my side
Ich hänge nur rum, warte meine Zeit ab, niemand sonst ist an meiner Seite
I go down and down and down the river rages
Ich gehe tiefer und tiefer und tiefer, der Fluss tobt
And I see you in the mornin' then you're gone
Und ich sehe dich am Morgen, dann bist du weg
I'm waiting around for the evenin' 'til you're home
Ich warte auf den Abend, bis du zu Hause bist
If I could change the way this is I'd stay with you
Wenn ich ändern könnte, wie es ist, würde ich bei dir bleiben
But if you don't know what I feel now, what can I do? What can I do?
Aber wenn du jetzt nicht weißt, was ich fühle, was kann ich tun? Was kann ich tun?
If you don't know what I feel now, yeah, what can I do?
Wenn du jetzt nicht weißt, was ich fühle, yeah, was kann ich tun?
I'm just hanging biding my time, there's no other by my side
Ich hänge nur rum, warte meine Zeit ab, niemand sonst ist an meiner Seite
I go down and down and down the river rages
Ich gehe tiefer und tiefer und tiefer, der Fluss tobt
And I see you in the mornin' then you're gone
Und ich sehe dich am Morgen, dann bist du weg
I'm waiting around for the evenin' 'til you're home
Ich warte auf den Abend, bis du zu Hause bist
If I could change the way this is I'd stay with you
Wenn ich ändern könnte, wie es ist, würde ich bei dir bleiben
But if you don't know what I feel now, what can I do? What can I do?
Aber wenn du jetzt nicht weißt, was ich fühle, was kann ich tun? Was kann ich tun?
If you don't know what I feel now, yeah
Wenn du jetzt nicht weißt, was ich fühle, yeah
Breathing in, breathing out
Einatmen, ausatmen





Writer(s): Matt Benbrook, Pauline Annita Taylor, Kristian Leontiou


Attention! Feel free to leave feedback.