Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathing
in,
breathing
out
Einatmen,
ausatmen
I
can
sit
and
watch
for
hours
Ich
kann
stundenlang
dasitzen
und
zusehen
You're
my
TV,
you're
my
book
Du
bist
mein
Fernseher,
du
bist
mein
Buch
Knowing,
learning
when
I
look
Wissend,
lernend,
wenn
ich
schaue
I'm
just
hanging
biding
my
time,
there's
no
other
by
my
side
Ich
hänge
nur
rum,
warte
meine
Zeit
ab,
niemand
sonst
ist
an
meiner
Seite
I
go
down
and
down
and
down
the
river
rages
Ich
gehe
tiefer
und
tiefer
und
tiefer,
der
Fluss
tobt
And
I
see
you
in
the
mornin'
then
you're
gone
Und
ich
sehe
dich
am
Morgen,
dann
bist
du
weg
I'm
waiting
around
for
the
evenin'
'til
you're
home
Ich
warte
auf
den
Abend,
bis
du
zu
Hause
bist
If
I
could
change
the
way
this
is
I'd
stay
with
you
Wenn
ich
ändern
könnte,
wie
es
ist,
würde
ich
bei
dir
bleiben
But
if
you
don't
know
what
I
feel
now
what
can
I
do?
Aber
wenn
du
jetzt
nicht
weißt,
was
ich
fühle,
was
kann
ich
tun?
Phone
is
ringing
out
my
name
Das
Telefon
klingelt,
ruft
nach
mir
The
worlds
just
gonna
have
to
wait
Die
Welt
muss
halt
warten
Just
leave
me
here
so
I
can
dream
Lass
mich
einfach
hier,
damit
ich
träumen
kann
I'm
more
than
happy,
can't
you
see?
Ich
bin
mehr
als
glücklich,
siehst
du
das
nicht?
I'm
just
hanging
biding
my
time,
there's
no
other
by
my
side
Ich
hänge
nur
rum,
warte
meine
Zeit
ab,
niemand
sonst
ist
an
meiner
Seite
I
go
down
and
down
and
down
the
river
rages
Ich
gehe
tiefer
und
tiefer
und
tiefer,
der
Fluss
tobt
And
I
see
you
in
the
mornin'
then
you're
gone
Und
ich
sehe
dich
am
Morgen,
dann
bist
du
weg
I'm
waiting
around
for
the
evenin'
'til
you're
home
Ich
warte
auf
den
Abend,
bis
du
zu
Hause
bist
If
I
could
change
the
way
this
is
I'd
stay
with
you
Wenn
ich
ändern
könnte,
wie
es
ist,
würde
ich
bei
dir
bleiben
But
if
you
don't
know
what
I
feel
now,
what
can
I
do?
What
can
I
do?
Aber
wenn
du
jetzt
nicht
weißt,
was
ich
fühle,
was
kann
ich
tun?
Was
kann
ich
tun?
If
you
don't
know
what
I
feel
now,
yeah,
what
can
I
do?
Wenn
du
jetzt
nicht
weißt,
was
ich
fühle,
yeah,
was
kann
ich
tun?
I'm
just
hanging
biding
my
time,
there's
no
other
by
my
side
Ich
hänge
nur
rum,
warte
meine
Zeit
ab,
niemand
sonst
ist
an
meiner
Seite
I
go
down
and
down
and
down
the
river
rages
Ich
gehe
tiefer
und
tiefer
und
tiefer,
der
Fluss
tobt
And
I
see
you
in
the
mornin'
then
you're
gone
Und
ich
sehe
dich
am
Morgen,
dann
bist
du
weg
I'm
waiting
around
for
the
evenin'
'til
you're
home
Ich
warte
auf
den
Abend,
bis
du
zu
Hause
bist
If
I
could
change
the
way
this
is
I'd
stay
with
you
Wenn
ich
ändern
könnte,
wie
es
ist,
würde
ich
bei
dir
bleiben
But
if
you
don't
know
what
I
feel
now,
what
can
I
do?
What
can
I
do?
Aber
wenn
du
jetzt
nicht
weißt,
was
ich
fühle,
was
kann
ich
tun?
Was
kann
ich
tun?
If
you
don't
know
what
I
feel
now,
yeah
Wenn
du
jetzt
nicht
weißt,
was
ich
fühle,
yeah
Breathing
in,
breathing
out
Einatmen,
ausatmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Benbrook, Pauline Annita Taylor, Kristian Leontiou
Attention! Feel free to leave feedback.