Lyrics and translation Kristin Chenoweth - Let's Fall in Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Fall in Love
Давай влюбимся
I
have
a
feeling,
it's
a
feeling
У
меня
такое
чувство,
чувство,
I'm
concealing,
don't
know
why
Которое
я
скрываю,
не
знаю
почему.
It's
just
a
mental,
sentimental
alibi
Это
просто
ментальная,
сентиментальная
отговорка.
But
I
adore
you,
I'm
so
strong
for
you
Но
я
обожаю
тебя,
я
так
к
тебе
влечу,
Why
go
on
stalling,
I
am
falling
Зачем
тянуть,
я
влюбляюсь,
My
love
is
calling,
why
be
shy?
Моя
любовь
зовет,
зачем
стесняться?
Let's
fall
in
love
Давай
влюбимся,
Why
shouldn't
we
fall
in
love?
Почему
бы
нам
не
влюбиться?
Our
hearts
are
made
of
it
Наши
сердца
созданы
для
этого.
Let's
take
a
chance
Давай
рискнем,
Why
be
afraid
of
it?
Чего
бояться?
Let's
close
our
eyes
Давай
закроем
глаза
And
make
our
own
paradise
И
создадим
свой
собственный
рай.
Little
we
know
of
it
Мы
так
мало
знаем
о
нем,
Still
we
can
try
Но
всё
же
мы
можем
попробовать
To
make
a
go
of
it
Сделать
это.
We
might
have
been
meant
for
each
other
Возможно,
мы
были
созданы
друг
для
друга,
To
be
or
not
to
be,
let
our
hearts
discover
Быть
или
не
быть,
пусть
наши
сердца
решат.
Let's
fall
in
love
Давай
влюбимся,
Why
shouldn't
we
fall
in
love?
Почему
бы
нам
не
влюбиться?
Now
is
the
time
for
it
Сейчас
самое
время,
While
we
are
young
Пока
мы
молоды,
Let's
fall
in
love
Давай
влюбимся.
We
might
have
been
meant
for
each
other
Возможно,
мы
были
созданы
друг
для
друга,
To
be
or
not
to
be,
let
our
hearts
discover
Быть
или
не
быть,
пусть
наши
сердца
решат.
Let's
fall
in
love
Давай
влюбимся,
Why
shouldn't
we
fall
in
love?
Почему
бы
нам
не
влюбиться?
Now
is
the
time
for
it
Сейчас
самое
время,
While
we
are
young
Пока
мы
молоды,
Let's
fall
in
love
Давай
влюбимся.
Let's
fall
in
love
Давай
влюбимся.
Let's
fall
Давай
влюбимся.
Let's
fall
in
love
Давай
влюбимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler
Attention! Feel free to leave feedback.