Lyrics and translation Kristina Maria - Co-Pilot
We
can
go
where
you
wanna
go
We
can
go
where
you
wanna
go
We
just
gotta
fuel
it
up
We
just
gotta
fuel
it
up
Try
catchin'
us
if
you
can
Try
catchin'
us
if
you
can
This
flight
ain't
about
to...
What's
up?
This
flight
ain't
about
to...
What's
up?
Je
rêve
de
quitter
le
sol
mais
seul
j'arrive
pas
Je
rêve
de
quitter
le
sol
mais
seul
j'arrive
pas
Toi
et
moi
sur
le
même
vol
pour
la
vie,
t'en
dit
quoi?
Toi
et
moi
sur
le
même
vol
pour
la
vie,
t'en
dit
quoi?
Tiens
ma
main
qu'on
décolle
le
passé
reste
en
bas
Держи
меня
за
руку,
когда
мы
взлетим,
прошлое
останется
внизу
[Chorus]
Corneille:
[Припев]
Ворона:
Je
t'emmène
au
au-delà
de
ta
raison
Я
уношу
тебя
за
пределы
твоего
разума
I'm
gonna
take
this
club
to
the
city
of
love
Я
собираюсь
отвезти
этот
клуб
в
город
любви
Je
me
cherche
un
co-pilot
Я
ищу
себе
второго
пилота
Tu
pourrais
m'accompagner
Ты
мог
бы
пойти
со
мной
Là
où
je
ne
comptais
pas
aller
Туда,
куда
я
не
собирался
идти
Je
t'emmène
au
au-delà
de
ta
raison
Я
эммен
ау
ау-дело
смысла
Oublier
tout
ce
qu'on
sait
aux
portes
de
l'horizon
Больше
всего
мне
нравится
говорить
о
портах
горизонта
Si
tu
te
cherches
un
co-pilot
Si
tu
te
cherches,
второй
пилот
ООН
Je
pourrais
t'accompagner
Я
поливаю
тебя
соучастником
Baby
be
my
co-pilot
hey
hey
Детка,
будь
моим
вторым
пилотом,
эй,
эй
We
can
be
who
we
wanna
be
Мы
можем
быть
теми,
кем
хотим
быть
Won't
we
take
it
to
the
top?
Разве
мы
не
поднимемся
на
вершину?
You
can
be
my
wingman
Ты
можешь
быть
моим
ведомым
Chillin'
in
the
Mile
High
Club
Прохлаждаюсь
в
клубе
"Майл
Хай"
On
va
quitter
le
sol
à
deux,
tu
verras
Мы
покинем
Землю
вдвоем,
Вот
увидишь
Toi
et
moi
sur
le
même
vol
pour
la
vie,
t'en
dit
quoi?
Мы
с
тобой
летим
одним
рейсом
на
всю
жизнь,
что
это
тебе
говорит?
Tiens
ma
main
qu'on
décolle
le
passé
reste
en
bas
Держи
меня
за
руку,
когда
мы
взлетим,
прошлое
останется
внизу
[Chorus]
Corneille:
[Припев]
Ворона:
Je
t'emmène
au
au-delà
de
ta
raison
Я
уношу
тебя
за
пределы
твоего
разума
Oublier
tout
ce
qu'on
sait
aux
portes
de
l'horizon
Забыть
все,
что
мы
знаем,
на
пороге
горизонта
Come,
we're
gonna
find
it
Пойдем,
мы
найдем
его
Je
pourrais
t'accompagner
Я
мог
бы
пойти
с
тобой
Let
me
be
your
co-pilot
hey
hey
Позволь
мне
быть
твоим
вторым
пилотом,
эй,
эй
Je
t'emmène
au
au-delà
de
ta
raison
Я
уношу
тебя
за
пределы
твоего
разума
Es-tu
déjà
passé
de
l'autre
côté
du
son?
Ты
когда-нибудь
переходил
на
другую
сторону
звука?
Come,
we're
gonna
find
it
Пойдем,
мы
найдем
его
Je
pourrais
t'accompagner
Я
мог
бы
пойти
с
тобой
I
can
be
your
co-pilot
yeaaah
Я
могу
быть
твоим
вторым
пилотом,
дааа
Nous
irons
voilà
Paris
à
Kinshasa
Без
утюгов
вуаля
Париж
в
Киншасе
We
laugh
to
the
DJ
in
a
pretty
boy
Мы
смеемся
под
диджея
в
"симпатичном
мальчике"
The
boys
are
mine
in
the
cockpit
Мальчики
в
кабине
мои
On
dit
qu'on
visitera
В
последний
раз
посещаю
Que
Bali
on
oubliera
Que
Bali
on
oubliera
(I'm
gonna
take
this
club
to
the
city
of
love...
(I'm
gonna
take
this
club
to
the
city
of
love...
Come,
we're
gonna
flight
in)
Come,
we're
gonna
flight
in)
[Chorus]
Corneille:
[Chorus]
Corneille:
Je
t'emmène
au
au-delà
de
ta
raison
Je
t'emmène
au
au-delà
de
ta
raison
I'm
gonna
take
this
club
to
the
city
of
love
I'm
gonna
take
this
club
to
the
city
of
love
Je
me
cherche
un
co-pilot
Je
me
cherche
un
co-pilot
Tu
pourrais
m'accompagner
Tu
pourrais
m'accompagner
Là
où
je
ne
comptais
pas
aller
Туда,
куда
я
не
собирался
идти
Je
t'emmène
au
au-delà
de
ta
raison
Я
уношу
тебя
за
пределы
твоего
разума
Oublier
tout
ce
qu'on
sait
aux
portes
de
l'horizon
Забыть
все,
что
мы
знаем,
на
пороге
горизонта
Si
tu
te
cherches
un
co-pilot
Если
ты
ищешь
себе
второго
пилота
Je
pourrais
t'accompagner
Я
мог
бы
пойти
с
тобой
Baby
be
my
co-pilot
Детка,
будь
моим
вторым
пилотом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristian Lundin, Otiyah Morgan, Julian Bunetta, Kristina Maria Chalhoub
Attention! Feel free to leave feedback.