Kristina Maria - Co-Pilot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kristina Maria - Co-Pilot




Co-Pilot
Второй пилот
Ayoo!
Алё!
Co-Pilot
Второй пилот
Co-Pilot
Второй пилот
Co-Pilot
Второй пилот
Kristina:
Kristina:
We can go where you wanna go
Мы можем отправиться, куда ты захочешь,
We just gotta fuel it up
Нужно лишь заправить его.
Try catchin' us if you can
Попробуй нас догнать, если сможешь,
This flight ain't about to... What's up?
Этот полёт не для... В чём дело?
Ohhh
О-о-о
Corneille:
Corneille:
Je rêve de quitter le sol mais seul j'arrive pas
Я мечтаю покинуть землю, но один не справлюсь.
Toi et moi sur le même vol pour la vie, t'en dit quoi?
Ты и я, в одном полёте, на всю жизнь, как тебе?
Tiens ma main qu'on décolle le passé reste en bas
Возьми меня за руку, взлетаем, прошлое остаётся внизу.
Oh ohhh
О-о-о
[Chorus] Corneille:
[Припев] Corneille:
Je t'emmène au au-delà de ta raison
Я унесу тебя за пределы твоих возможностей,
Kristina:
Kristina:
I'm gonna take this club to the city of love
Я перенесу этот клуб в город любви.
Corneille:
Corneille:
Je me cherche un co-pilot
Я ищу второго пилота,
Tu pourrais m'accompagner
Ты могла бы составить мне компанию
je ne comptais pas aller
Туда, куда я и не думал лететь.
Je t'emmène au au-delà de ta raison
Я унесу тебя за пределы твоих возможностей,
Oublier tout ce qu'on sait aux portes de l'horizon
Забыть всё, что мы знаем, у границ горизонта.
Si tu te cherches un co-pilot
Если ты ищешь второго пилота,
Je pourrais t'accompagner
Я мог бы составить тебе компанию.
Kristina:
Kristina:
Baby be my co-pilot hey hey
Малыш, будь моим вторым пилотом, эй-эй.
We can be who we wanna be
Мы можем быть теми, кем захотим,
Won't we take it to the top?
Поднимемся на самую вершину?
You can be my wingman
Ты можешь быть моим ведомым,
Chillin' in the Mile High Club
Расслабляться в клубе "Миля над уровнем моря".
Oh ohhh
О-о-о
Corneille:
Corneille:
On va quitter le sol à deux, tu verras
Мы покинем землю вдвоём, увидишь,
Toi et moi sur le même vol pour la vie, t'en dit quoi?
Ты и я, в одном полёте, на всю жизнь, как тебе?
Tiens ma main qu'on décolle le passé reste en bas
Возьми меня за руку, взлетаем, прошлое остаётся внизу.
Oh ohhh
О-о-о
[Chorus] Corneille:
[Припев] Corneille:
Je t'emmène au au-delà de ta raison
Я унесу тебя за пределы твоих возможностей,
Oublier tout ce qu'on sait aux portes de l'horizon
Забыть всё, что мы знаем, у границ горизонта.
Kristina:
Kristina:
Come, we're gonna find it
Давай, мы найдём это.
Corneille:
Corneille:
Je pourrais t'accompagner
Я мог бы составить тебе компанию.
Kristina:
Kristina:
Let me be your co-pilot hey hey
Позволь мне быть твоим вторым пилотом, эй-эй.
Oh oh
О-о
Corneille:
Corneille:
Je t'emmène au au-delà de ta raison
Я унесу тебя за пределы твоих возможностей,
Es-tu déjà passé de l'autre côté du son?
Ты когда-нибудь была по ту сторону звука?
Kristina:
Kristina:
Come, we're gonna find it
Давай, мы найдём это.
Corneille:
Corneille:
Je pourrais t'accompagner
Я мог бы составить тебе компанию.
Kristina:
Kristina:
I can be your co-pilot yeaaah
Я могу быть твоим вторым пилотом, ааа.
Yooo
Йоу
Co-pilot
Второй пилот
Co-pilot
Второй пилот
Co-pilot
Второй пилот
Hey hey hey
Эй-эй-эй
Yooo
Йоу
Co-pilot
Второй пилот
Co-pilot
Второй пилот
Co-pilot
Второй пилот
Hey hey hey
Эй-эй-эй
Corneille:
Corneille:
Nous irons voilà Paris à Kinshasa
Мы отправимся из Парижа в Киншасу,
Kristina:
Kristina:
We laugh to the DJ in a pretty boy
Мы смеёмся под музыку диджея в обнимку с красавчиком.
The boys are mine in the cockpit
Все парни мои в кабине пилота.
Corneille:
Corneille:
On dit qu'on visitera
Говорят, что мы посетим,
Que Bali on oubliera
Что Бали мы забудем.
(I'm gonna take this club to the city of love...
перенесу этот клуб в город любви...
Come, we're gonna flight in)
Давай, мы полетим туда.)
[Chorus] Corneille:
[Припев] Corneille:
Je t'emmène au au-delà de ta raison
Я унесу тебя за пределы твоих возможностей,
Kristina:
Kristina:
I'm gonna take this club to the city of love
Я перенесу этот клуб в город любви.
Corneille:
Corneille:
Je me cherche un co-pilot
Я ищу второго пилота,
Tu pourrais m'accompagner
Ты могла бы составить мне компанию
je ne comptais pas aller
Туда, куда я и не думал лететь.
Je t'emmène au au-delà de ta raison
Я унесу тебя за пределы твоих возможностей,
Oublier tout ce qu'on sait aux portes de l'horizon
Забыть всё, что мы знаем, у границ горизонта.
Si tu te cherches un co-pilot
Если ты ищешь второго пилота,
Je pourrais t'accompagner
Я мог бы составить тебе компанию.
Baby be my co-pilot
Малышка, будь моим вторым пилотом,
Hey hey hey
Эй-эй-эй,
Ayooo
Алё.





Writer(s): Kristian Lundin, Otiyah Morgan, Julian Bunetta, Kristina Maria Chalhoub


Attention! Feel free to leave feedback.