Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Land of the Living
Land der Lebenden
I
got
a
mirror,
a
bottle
and
a
pen
Ich
hab
einen
Spiegel,
eine
Flasche
und
einen
Stift
The
mirror
is
cracked
Der
Spiegel
ist
gesprungen
The
bottle
is
empty
Die
Flasche
ist
leer
And
my
pen
don't
know
where
to
begin
Und
mein
Stift
weiß
nicht,
wo
er
anfangen
soll
I've
got
a
picture,
a
letter
and
a
song
Ich
hab
ein
Bild,
einen
Brief
und
ein
Lied
The
picture
is
torn
Das
Bild
ist
zerrissen
The
letter
is
worn
Der
Brief
ist
abgenutzt
And
my
tune
has
been
sung
before
Und
meine
Melodie
wurde
schon
mal
gesungen
Another
show
is
over
Eine
weitere
Show
ist
vorbei
And
the
lights
have
gone
down
Und
die
Lichter
sind
erloschen
There's
no
flowers
at
my
door
Keine
Blumen
vor
meiner
Tür
No,
no
callers
come
around,
baby
Nein,
keine
Anrufer
kommen
vorbei,
Schatz
But
I'm
glad
to
be
alive
Aber
ich
bin
froh,
am
Leben
zu
sein
And
in
the
land
of
the
living
Und
im
Land
der
Lebenden
Oh,
I
can't
believe
that
I
survived
Oh,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
überlebt
habe
And
I'm
in
the
land
of
the
living
Und
ich
bin
im
Land
der
Lebenden
Can't
believe
that
I
survived
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
überlebt
habe
I
saw
the
city,
the
lights
and
the
music
Ich
sah
die
Stadt,
die
Lichter
und
die
Musik
The
city
is
hard
Die
Stadt
ist
hart
The
lights
they
have
lied
Die
Lichter
haben
gelogen
The
music
just
seems
to
have
died
Die
Musik
scheint
einfach
verstummt
zu
sein
And
I
had
my
hope
Und
ich
hatte
meine
Hoffnung
Oh,
I
had
my
faith
Oh,
ich
hatte
meinen
Glauben
Oh,
my
pride,
yeah
Oh,
meinen
Stolz,
ja
And
to
hope
I
cling
Und
an
Hoffnung
halte
ich
fest
To
faith
I
am
blind
Dem
Glauben
gegenüber
bin
ich
blind
And
my
pride
I
have
left
far
behind
Und
meinen
Stolz
habe
ich
weit
zurückgelassen
Another
show
is
over
Eine
weitere
Show
ist
vorbei
And
the
lights
have
gone
down
Und
die
Lichter
sind
erloschen
There's
no
flowers
at
my
door
Keine
Blumen
vor
meiner
Tür
Ain't
no
callers
come
around,
babe
Keine
Anrufer
kommen
vorbei,
Schatz
But
I'm
glad
to
be
alive
Aber
ich
bin
froh,
am
Leben
zu
sein
And
in
the
land
of
the
living,
babe
Und
im
Land
der
Lebenden,
Schatz
I
can't
believe
that
I
survived
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
überlebt
habe
Oh,
still
in
the
land
of
the
living,
baby
Oh,
immer
noch
im
Land
der
Lebenden,
Baby
Can't
believe
that
I'm
alive
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
lebe
Still
in
the
land
of
the
living,
baby
Immer
noch
im
Land
der
Lebenden,
Baby
Can't
believe
that
I
survived
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
überlebt
habe
Oh
no,
I'm
still
in
the
land
of
the
living
Oh
nein,
ich
bin
immer
noch
im
Land
der
Lebenden
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
You
see
another
night
is
over
Siehst
du,
eine
weitere
Nacht
ist
vorbei
And
the
curtain's
come
down
Und
der
Vorhang
ist
gefallen
I
see
no
flowers
at
my
door
Ich
sehe
keine
Blumen
vor
meiner
Tür
Oh
no
one's
comin'
'round,
yeah
Oh,
niemand
kommt
vorbei,
ja
But
I'm
glad
to
be
alive
Aber
ich
bin
froh,
am
Leben
zu
sein
Still
in
the
land
of
the
living
Immer
noch
im
Land
der
Lebenden
You
can't
believe
that
I
survived
Du
kannst
nicht
glauben,
dass
ich
überlebt
habe
Still
alive
in
the
land
of
the
living
Immer
noch
lebend
im
Land
der
Lebenden
Oh
babe,
I'm
still
alive,
oh
yeah
Oh
Schatz,
ich
lebe
noch,
oh
ja
In
the
land
of
the
living
Im
Land
der
Lebenden
I
bet
you,
bet
you
can't
believe
I
survived
Ich
wette,
du
kannst
nicht
glauben,
dass
ich
überlebt
habe
Oh,
I'm
still
in
the
land
of
the
living
Oh,
ich
bin
immer
noch
im
Land
der
Lebenden
Oh,
oh,
another
night
is
over
Oh,
oh,
eine
weitere
Nacht
ist
vorbei
I'm
still
in
the
land
of
the
living
Ich
bin
immer
noch
im
Land
der
Lebenden
I
see
the
curtains
coming
down
Ich
sehe
den
Vorhang
fallen
But
baby,
I'm
still
in
the
land
of
the
living
Aber
Schatz,
ich
bin
immer
noch
im
Land
der
Lebenden
I
bet
you
can't
believe
me,
I
bet
you
can't
believe
Ich
wette,
du
kannst
mir
nicht
glauben,
ich
wette,
du
kannst
nicht
glauben
Yes,
here
I
am,
I
see
that
I'm
still
in
the
land
of
the
living
Ja,
hier
bin
ich,
ich
sehe,
ich
bin
immer
noch
im
Land
der
Lebenden
Yeah,
I'm
gonna
take
my
curtain
call
Ja,
ich
werde
meinen
Schlussapplaus
entgegennehmen
Oh,
I'm
in
the
land
of
the
living
Oh,
ich
bin
im
Land
der
Lebenden
Can't
believe
that
I'm
alive
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
lebe
I'm
still
in
the
land
of
the
living,
living
Ich
bin
immer
noch
im
Land
der
Lebenden,
Lebenden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armstrong Rowland Constantine O'malley, Weitz Kristine E, Dougan Robert Don Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.