Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
talk
about
love
Du
redest
von
Liebe
I
know
about
love
Ich
kenne
Liebe
It
don't
grow
on
trees
Sie
wächst
nicht
auf
Bäumen
When
the
stars
shine
on
me
Wenn
die
Sterne
auf
mich
scheinen
They
shine
sadly
Scheinen
sie
traurig
I
know
about
love
Ich
kenne
Liebe
You
talk
about
home
Du
redest
von
Zuhause
This
is
my
home
Das
ist
mein
Zuhause
There's
no
bricks,
no
stone
Keine
Steine,
kein
Mauerwerk
When
the
wind
comes
calling
'round
Wenn
der
Wind
vorbeikommt
Who's
to
shelter
me
Wer
beschützt
mich
dann
Don't
talk
about
home
Sprich
nicht
von
Zuhause
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
I'm
standing
on
the
outside
and
I'm
looking
in
Ich
stehe
draußen
und
schaue
hinein
And
how
hard
I
try
to
be
there,
Und
wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe,
dabei
zu
sein,
Out
of
the
dark
and
joining
in,
Aus
der
Dunkelheit
und
mich
einzubringen,
Because
larry's
gonna
be
there
Denn
Larry
wird
da
sein
Mary's
gonna
be
there
Mary
wird
da
sein
Everyone
will
be
there
Alle
werden
da
sein
Man
I
want
to
be
there
Mann,
ich
will
da
sein
Joe
is
gonna
be
there
Joe
wird
da
sein
Susan's
gonna
be
there
Susan
wird
da
sein
Everyone
will
be
there
Alle
werden
da
sein
So
let
me
in
Also
lass
mich
rein
You
talk
about
loss
Du
redest
von
Verlust
I
know
about
loss
Ich
kenne
Verlust
I
don't
have
much
Ich
habe
nicht
viel
But
those
who
have
more
Doch
die,
die
mehr
haben,
Think
that
I've
got
enough
Denken,
ich
hätte
genug
I
know
about
loss
Ich
kenne
Verlust
You
talk
about
me
Du
redest
über
mich
Enough
about
me
Genug
über
mich
'Cause
I'll
disappear
like
a
child
in
the
crowd
Denn
ich
verschwinde
wie
ein
Kind
in
der
Menge
You
won't
notice
that
I'm
not
here
Du
merkst
nicht,
dass
ich
nicht
da
bin
So
let's
not
talk
about
me
Also
lass
uns
nicht
über
mich
reden
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
I'm
standing
on
the
outside
and
I'm
looking
in
Ich
stehe
draußen
und
schaue
hinein
And
how
hard
I
try
to
be
there,
Und
wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe,
dabei
zu
sein,
Out
of
the
dark
and
joining
in,
Aus
der
Dunkelheit
und
mich
einzubringen,
Because
sara's
gonna
be
there
Denn
Sara
wird
da
sein
Mel
is
gonna
be
there
Mel
wird
da
sein
David's
gonna
be
there
David
wird
da
sein
Ooh
I
gotta
be
there
Oh,
ich
muss
da
sein
Dorothy's
gonna
be
there
Dorothy
wird
da
sein
Martin's
gonna
be
there
Martin
wird
da
sein
Seymour's
gonna
be
there
Seymour
wird
da
sein
So
let
me
in
Also
lass
mich
rein
Ann
is
gonna
there
Ann
wird
da
sein
Vince
is
gonna
be
there
Vince
wird
da
sein
Tony's
gonna
be
there
Tony
wird
da
sein
Man
I
want
to
be
there
Mann,
ich
will
da
sein
Pam
is
gonna
be
there
Pam
wird
da
sein
Jack
is
gonna
be
there
Jack
wird
da
sein
Everyone
will
be
there
Alle
werden
da
sein
So
let
me
in
Also
lass
mich
rein
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
I'm
standing
on
the
outside,
I'm
looking
in
Ich
stehe
draußen,
ich
schaue
hinein
And
how
hard
I
try
to
be
there,
Und
wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe,
dabei
zu
sein,
Out
of
the
dark
and
joining
in,
Aus
der
Dunkelheit
und
mich
einzubringen,
C'mon
let
me
in
Komm,
lass
mich
rein
Because
becky's
gonna
be
there
Denn
Becky
wird
da
sein
Billy's
gonna
be
there
Billy
wird
da
sein
Carl
is
gonna
be
there
Carl
wird
da
sein
Man
I
want
to
be
there
Mann,
ich
will
da
sein
Bobby's
gonna
be
there
Bobby
wird
da
sein
Peter's
gonna
be
there
Peter
wird
da
sein
Man
I
want
to
be
there
Mann,
ich
will
da
sein
C'mon
and
let
me
in
Komm
und
lass
mich
rein
Rollo's
gonna
be
there
Rollo
wird
da
sein
Rob
is
gonna
be
there
Rob
wird
da
sein
Gus
is
gonna
be
there
Gus
wird
da
sein
C'mon
and
let
me
in
Komm
und
lass
mich
rein
Everyone
will
be
there
Alle
werden
da
sein
C'mon
I
gotta
be
there
Komm,
ich
muss
da
sein
Oh
won't
you
c'mon
and
let
me
in
Oh,
komm
schon
und
lass
mich
rein
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
I'm
standing
on
the
outside
and
I'm
looking
in
Ich
stehe
draußen
und
schaue
hinein
C'mon
and
let
me
in
Komm
und
lass
mich
rein
How
hard
I
try
to
be
there,
out
of
the
dark
and
joining
in
Wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe,
dabei
zu
sein,
aus
der
Dunkelheit
und
mich
einzubringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rollo Armstrong, Rob Dougan, Kristine E. Weitz
Attention! Feel free to leave feedback.