Kristine W - Waters Run Deep - translation of the lyrics into German

Waters Run Deep - Kristine Wtranslation in German




Waters Run Deep
Wasser fließt tief
Even the strong can get weak
Selbst die Starken können schwach werden
I'm ashamed to say I followed you today
Ich schäme mich zu sagen, dass ich dir heute gefolgt bin
Stood so far away
Stand so weit weg
But somehow I just knew you knew that I was watching you
Aber irgendwie wusste ich einfach, dass du wusstest, dass ich dich beobachtete
You gave that silly grin the one that pulled me in
Du hattest dieses alberne Grinsen, dasjenige, das mich angezogen hat
It's got to be a sin
Es muss eine Sünde sein
That I just can't face the facts that you're not coming back
Dass ich einfach nicht der Tatsache ins Auge sehen kann, dass du nicht zurückkommst
Just count me with the lonely
Zähl mich einfach zu den Einsamen
Go ahead count me with the one's that truly
Mach nur, zähl mich zu denen, die wirklich
Truly won't admit that you gotta quit before the fire starts and scars
Wirklich nicht zugeben wollen, dass man aufhören muss, bevor das Feuer beginnt und Narben hinterlässt
Scars you back again but it pulls you in
Dich wieder vernarbt, aber es zieht dich hinein
'Cause still the waters run deep
Denn immer noch fließt das Wasser tief
Emotions run high
Die Gefühle kochen hoch
And I pray I'm over you by and by
Und ich bete, dass ich nach und nach über dich hinwegkomme
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
My tears barely dry
Meine Tränen trocknen kaum
And my mind works in rewind and repeat
Und mein Verstand arbeitet im Rücklauf und Wiederholung
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
I went out for the night thought I be all right
Ich ging für die Nacht aus, dachte, mir ginge es gut
I met up with a man
Ich traf mich mit einem Mann
He hung on to my every thought said you've been through alot
Er hing an jedem meiner Gedanken, sagte, du hättest viel durchgemacht
He turned to say goodbye said he couldn't lie
Er drehte sich um, um sich zu verabschieden, sagte, er könne nicht lügen
He wished he'd been the guy the lucky one who met me before
Er wünschte, er wäre der Kerl gewesen, der Glückliche, der mich vorher getroffen hätte
He could have given me more
Er hätte mir mehr geben können
He said just count me with the lonely
Er sagte, zähl mich einfach zu den Einsamen
Go ahead and count me with the one's who are always last in line
Mach nur und zähl mich zu denen, die immer die Letzten in der Reihe sind
Just filling up the time
Nur die Zeit totschlagen
Girl your gonna be fine but you will never be mine
Mädchen, dir wird es gut gehen, aber du wirst niemals meine sein
'Cause still your waters run deep
Denn immer noch fließt dein Wasser tief
Emotions run high
Die Gefühle kochen hoch
I think I'll be over this by and by
Ich denke, ich werde nach und nach darüber hinwegkommen
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
My tears barely dry
Meine Tränen trocknen kaum
And my mind works in rewind and repeat
Und mein Verstand arbeitet im Rücklauf und Wiederholung
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
So deep So deep
So tief, so tief
The waters run deep
Das Wasser fließt tief
I feel, I feel it
Ich fühle, ich fühle es
So deep So deep
So tief, so tief
Even the strong can get weak
Selbst die Starken können schwach werden
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
Emotions run high
Die Gefühle kochen hoch
And I pray I'm over you by and by
Und ich bete, dass ich nach und nach über dich hinwegkomme
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
My tears barely dry
Meine Tränen trocknen kaum
And my mind works in rewind and repeat
Und mein Verstand arbeitet im Rücklauf und Wiederholung
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
Emotions run high
Die Gefühle kochen hoch
My heart skips a beat
Mein Herz setzt einen Schlag aus
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
My tears barely dry
Meine Tränen trocknen kaum
And my mind works in rewind and repeat
Und mein Verstand arbeitet im Rücklauf und Wiederholung
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
My heart works in rewind and then repeat
Mein Herz arbeitet im Rücklauf und dann Wiederholung
Still the waters run deep
Immer noch fließt das Wasser tief
Rewind, Rewind and Repeat
Rücklauf, Rücklauf und Wiederholung





Writer(s): Kristine E Weitz, Peter Ries


Attention! Feel free to leave feedback.