Lyrics and translation Kristo feat. Lora Karadjova - No Mercy
Кристо...
сега
ще
ти
покажа
някво
яко
място
Кристо...
сейчас
я
покажу
тебе
отличное
место.
Ти
си
hight
класа
Ты
класс
hight
Ела
на
нашта
маса
Подойди
к
нашему
столу
Искам
да
те
водя
всяка
точка
на
атласа
Я
хочу
привести
тебя
в
любую
точку
атласа.
Ше
те
хвана
от
вратата
за
краката
без
нагласа
Я
поймаю
тебя
за
дверью
за
ноги
без
обид.
Че
съм
суров
без
никаква
украса
Что
я
суров
без
каких-либо
украшений
Романтик
или
животно
- в
мене
два
гласа
Романтик
или
животное-во
мне
два
голоса
Това
звучи
страхотно,
ше
ти
дам
петдесет
нюанса
Звучит
здорово.
я
дам
тебе
пятьдесят
оттенков.
Твоя
Ромео,
запознай
се,
раздай
се
Твой
Ромео,
познакомься,
раздай.
Ето
ти
the
best
за
двайсет-петнайсет
Вот
твой
лучший
за
двадцать-пятнадцать
Как
ме
върза
е
въпроса
Как
ты
меня
связал,
вот
в
чем
вопрос.
твоя
...
wigle
wigle
...
ме
омагьоса
твой
...
wigle
wigle
...
он
околдовал
меня.
Има
две
чаши
на
подноса
На
подносе
два
бокала.
в
едната
ми
ръка
- роза,
в
другата
камшика
в
одной
руке
- роза,
в
другой-кнут.
В
кожата
ми
лед
пусни,
В
моей
коже
лед,
завържи
моите
очи
и
ме
хвани.
завяжи
мои
глаза
и
Поймай
меня.
По
ръба
ме
води.
Он
ведет
меня
по
краю.
В
чашата
ми
лед
пусни.
Дай
мне
лед.
Пулсът
ми
вдигни,
Подними
мой
пульс.,
давам
ти
всичко
в
мен
запали!
я
отдаю
тебе
все,
что
во
мне
горит!
Покажи
ми
всичко
сладко
и
горчиво,
Покажи
мне
все
сладкое
и
горькое,
и
да
ми
мине
гладко
и
красиво.
и
пусть
все
пройдет
гладко
и
красиво.
Под
масата
ми
е
любимо.
Под
столом
мое
любимое.
Всичко
как
започна,
виж
кво
стана.
Как
все
начиналось,
смотри,
что
случилось.
Усмивката
оказа
се
капана.
Улыбка
оказалась
ловушкой.
Ти
си
специален
men,
както
в
океана.
Ты
особенный
человек,
как
в
океане.
Аз
и
ти
ударихме
тавана.
Мы
с
тобой
попали
в
потолок.
Викай
ми
хитрец,
Зови
меня
хитрецом.,
аз
и
моя
спец
отряд
я
и
мой
спецназ
във
въздуха
е
всеки
град.
в
воздухе
витает
каждый
город.
Сега
ше
палиме
за
Правец,
Теперь
мы
будем
жечь
за
правое
дело.,
партито
ме
чака,
вечеринка
ждет
меня.,
аз
съм
crazy
мада
фака
я
безумный
мада
фака
и
не
съм
новобранец,
ланец
и
я
не
новобранец.
така
ше
си
изкараш,
вот
как
ты
проведешь
время.,
как
се
казваш
ше
забравиш.
как
тебя
зовут,
ты
забудешь.
Имаш
час
да
се
оправиш,
У
тебя
есть
час,
чтобы
поправиться.,
яка
кака
ше
се
направиш.
как
ты
собираешься
себя
вести?
Долу
ще
те
чакам
Я
буду
ждать
тебя
внизу.
ти
няма
да
се
бавиш.
ты
не
задержишься.
Най-доброто
ще
извадиш.
Ты
сделаешь
все,
что
сможешь.
Гаджето
те
търси,
от
мене
no
mercy,
викаш
ми
добър
си!
/x2/
Парень
ищет
тебя,
от
меня
нет
милосердия,
ты
зовешь
меня
хорошим!
/x2/
В
кожата
ми
лед
пусни,
В
моей
коже
лед,
завържи
моите
очи
и
ме
хвани.
завяжи
мои
глаза
и
Поймай
меня.
По
ръба
ме
води.
Он
ведет
меня
по
краю.
В
чашата
ми
лед
пусни.
Дай
мне
лед.
Пулсът
ми
вдигни,
Подними
мой
пульс.,
давам
ти
всичко
в
мен
запали!
я
отдаю
тебе
все,
что
во
мне
горит!
Тая
приказва
не
е
с
happy
end.
Это
не
happy
end.
Имаме
само
този
момент,
У
нас
есть
только
этот
момент.,
предлагам
ти
и
не
си
играй
със
мен.
я
предлагаю
тебе
не
играть
со
мной.
В
своята
игра
ше
бъдеш
победен.
В
своей
игре
вы
будете
побеждены.
Гаджето
те
търси,
от
мене
no
mercy,
викаш
ми
добър
си!
/x2/
Парень
ищет
тебя,
от
меня
нет
милосердия,
ты
зовешь
меня
хорошим!
/x2/
В
кожата
ми
лед
пусни,
В
моей
коже
лед,
завържи
моите
очи
и
ме
хвани.
завяжи
мои
глаза
и
Поймай
меня.
По
ръба
ме
води.
Он
ведет
меня
по
краю.
В
чашата
ми
лед
пусни.
Дай
мне
лед.
Пулсът
ми
вдигни,
Подними
мой
пульс.,
давам
ти
всичко
в
мен
запали!
я
отдаю
тебе
все,
что
во
мне
горит!
Покажи
ми
всичко
сладко
и
горчиво,
Покажи
мне
все
сладкое
и
горькое,
и
да
ми
мине
гладко
и
красиво.
и
пусть
все
пройдет
гладко
и
красиво.
Под
масата
ми
е
любимо.
Под
столом
мое
любимое.
Всичко
как
започна,
виж
кво
стана.
Как
все
начиналось,
смотри,
что
случилось.
Усмивката
оказа
се
капана.
Улыбка
оказалась
ловушкой.
Ти
си
специален
men,
както
в
океана.
Ты
особенный
человек,
как
в
океане.
Аз
и
ти
ударихме
тавана.
Мы
с
тобой
попали
в
потолок.
Тя
ме
гледа
диво,
Она
дико
смотрит
на
меня,
дупето
игриво.
задница
игривая.
Облечена
в
Moscino,
Одета
в
Moscino,
всичко
кат
на
кино.
все
в
кино.
Гаджето
те
търси,
от
мене
no
mercy,
викаш
ми
добър
си!
/x2/
Парень
ищет
тебя,
от
меня
нет
милосердия,
ты
зовешь
меня
хорошим!
/x2/
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Svetlin Kuslev, Hristo Balabanov
Attention! Feel free to leave feedback.