Kristo feat. Santra - Aromata ti (feat. Santra) - translation of the lyrics into German

Aromata ti (feat. Santra) - Kristo , Santra translation in German




Aromata ti (feat. Santra)
Dein Duft (feat. Santra)
Спомени от снощи, пак ше те намеря
Erinnerungen an letzte Nacht, ich werde dich wiederfinden
как успя да ме накараш с теб да полудея
Wie hast du es geschafft, mich dazu zu bringen, mit dir verrückt zu werden
разливаш се по мен с аромата ти
Du zerfließt auf mir mit deinem Duft
искам пак да съм в ръцете ти
Ich will wieder in deinen Armen sein
тук съм и те търся знай ше те намеря
Ich bin hier und suche dich, wisse, ich werde dich finden
как успя да ме накараш с теб да полудея
Wie hast du es geschafft, mich dazu zu bringen, mit dir verrückt zu werden
... стои, сещаш се нали?
... bleib stehen, du erinnerst dich, nicht wahr?
искам пак да съм в ръцете ти
Ich will wieder in deinen Armen sein
Бели нощи имам
Weiße Nächte habe ich
в очите ти се взирам
Ich starre in deine Augen
морфин съм и се вливам
Ich bin wie Morphium und fließe hinein
мечтите си събирам
Ich sammle meine Träume
във форми ги изливам
Ich gieße sie in Formen
пулса й повдигам
Ich erhöhe ihren Puls
пристигам, взиам,
Ich komme an, nehme,
продължавам и не спирам
mache weiter und höre nicht auf
погледа ти в моя, искам да го чуя
Dein Blick in meinem, ich will es hören
с коктейли ща полея, с тебе ще се слея,
Ich werde dich mit Cocktails begießen, ich werde mit dir verschmelzen,
с думи ща погаля, с поглед ща запаля
Ich werde dich mit Worten streicheln, mit Blicken entzünden
нощта ше бавя, тая със мухито ще омая
Ich werde die Nacht hinauszögern, diese mit Mojito werde ich verzaubern
... on fire, имаш ли идея дай я,
... on fire, hast du eine Idee, sag sie,
аз и ти в хотелска стая
Ich und du in einem Hotelzimmer
ти ше мъркаш, аз ше лая
Du wirst schnurren, ich werde bellen
намираме се в рая, схемата щи начертая,
Wir befinden uns im Paradies, ich werde dir den Plan zeichnen,
ако не печеля, никога не си играя
Wenn ich nicht gewinne, spiele ich nie
ръката ми ... е, а ти си водопад
Meine Hand ... ist, und du bist ein Wasserfall
на яхта компромат с арома аромат,
Auf einer Yacht kompromittierend mit Duft, Duft,
Headshot с автомат G-six шах и мат
Headshot mit Automatik G-six Schachmatt
целувам те с банкноти, аз съм банкомат
Ich küsse dich mit Banknoten, ich bin ein Geldautomat
Тук съм, не искам драми
Ich bin hier, ich will keine Dramen
емоции дай ми
Gib mir Emotionen
в ръцете ти, аз
In deinen Armen, ich
Ти си червено, аз съм бик
Du bist rot, ich bin ein Stier
влизам ти с любовен тик
Ich komme zu dir mit einem Liebestick
толкоз силна химия между нас, викай ми химик
So starke Chemie zwischen uns, nenn mich Chemiker
ако си песен, ти си моя хит
Wenn du ein Lied wärst, wärst du mein Hit
ако съм казино, ти си златен чип
Wenn ich ein Casino wäre, wärst du ein goldener Chip
ти си offroad, аз съм джип.
Du bist Offroad, ich bin ein Jeep.
Аромата ти попивам, тялото изпивам
Ich sauge deinen Duft auf, trinke deinen Körper aus
за кожата ти върху мойта, аз убивам
Für deine Haut auf meiner, töte ich
аромата ти попивам (попивам) (х2)
Ich sauge deinen Duft auf (sauge auf) (x2)
Спомени от снощи, пак ше те намеря
Erinnerungen an letzte Nacht, ich werde dich wiederfinden
как успя да ме накараш с теб да полудея
Wie hast du es geschafft, mich dazu zu bringen, mit dir verrückt zu werden
разливаш се по мен с аромата ти
Du zerfließt auf mir mit deinem Duft
искам пак да съм в ръцете ти
Ich will wieder in deinen Armen sein
тук съм и те търся знай ше те намеря
Ich bin hier und suche dich, wisse, ich werde dich finden
как успя да ме накараш с теб да полудея
Wie hast du es geschafft, mich dazu zu bringen, mit dir verrückt zu werden
... стои, сещаш се нали?
... bleib stehen, du erinnerst dich, nicht wahr?
искам пак да съм в ръцете ти
Ich will wieder in deinen Armen sein
Морски крал, в погледа сигнал
Meereskönig, im Blick ein Signal
никога не съм се спрял, на ръба живял
Ich habe nie angehalten, am Rande gelebt
цунами дигам, с комплекси ги поливам
Ich löse Tsunamis aus, begieße sie mit Komplexen
те ми сипват, аз разливам,
Sie schenken mir ein, ich verschütte,
а със пясък ги заливам, като времето не спирам
und mit Sand bedecke ich sie, wie die Zeit höre ich nicht auf
със лятото се сливам, сладуранки патролирам
Mit dem Sommer verschmelze ich, Süße patrouilliere ich
във хотел ги акостирам, по вълните ги събирам,
In Hotels lege ich sie an, auf den Wellen sammle ich sie,
със чувства ги блъфирам, с очи хипнотизирам
Mit Gefühlen bluffe ich sie, mit Augen hypnotisiere ich sie
кулминация им сервирам
Ich serviere ihnen einen Höhepunkt
Дупето и fresh, на огледалото й скреж
Ihr Hintern und fresh, auf dem Spiegel Raureif
не ще да ходи пеш, влюбена във кеш
Sie will nicht zu Fuß gehen, verliebt in Cash
до изгрева сме леш, не знам за мен какво четеш
Bis zum Sonnenaufgang sind wir erledigt, ich weiß nicht, was du über mich liest
ти да си до мене всичко ше дадеш
Damit du bei mir bist, wirst du alles geben
световъртеж им прайм, на крака ше ги изпрайм
Ich bringe sie zum Schwindeln, ich werde sie aufrichten
малко сол ше им доба'йм, счупени ги прайм
Ein wenig Salz werde ich ihnen hinzufügen, ich mache sie kaputt
обади се ще потърся, наведи се ща претърся
Ruf an, ich werde suchen, beuge dich vor, ich werde dich durchsuchen
щуротии се теб ше върша, започни ме, ще довърша
Verrückte Sachen werde ich mit dir machen, fang mich an, ich werde dich vollenden
Тук съм, не искам драми
Ich bin hier, ich will keine Dramen
емоции дай ми
Gib mir Emotionen
в ръцете ти, аз
In deinen Armen, ich
Тук съм, нощи безкрайни
Ich bin hier, endlose Nächte
със мене ... си
Mit mir ... bist du
ръцете ти
Deine Hände
Аромата ти попивам, тялото изпивам
Ich sauge deinen Duft auf, trinke deinen Körper aus
не издържам и по тебе се разливам
Ich halte es nicht aus und zerfließe über dir
отивам и се връщам, и вече съм на мнение
Ich gehe und komme zurück, und bin jetzt der Meinung
Кристо, Сантра в продължение
Kristo, Santra in Fortsetzung
Спомени от снощи, пак ше те намеря
Erinnerungen an letzte Nacht, ich werde dich wiederfinden
как успя да ме накараш с теб да полудея
Wie hast du es geschafft, mich dazu zu bringen, mit dir verrückt zu werden
разливаш се по мен с аромата ти
Du zerfließt auf mir mit deinem Duft
искам пак да съм в ръцете ти
Ich will wieder in deinen Armen sein
тук съм и те търся знай ше те намеря
Ich bin hier und suche dich, wisse, ich werde dich finden
как успя да ме накараш с теб да полудея
Wie hast du es geschafft, mich dazu zu bringen, mit dir verrückt zu werden
... стои, сещаш се нали?
... bleib stehen, du erinnerst dich, nicht wahr?
искам пак да съм в ръцете ти
Ich will wieder in deinen Armen sein
От всичко иска да опита, по мене се оплита,
Sie will von allem probieren, sie verfängt sich in mir,
тя ма гледа и се пипа, не нека да ти сипа
Sie schaut mich an und berührt sich, nein, lass mich dir einschenken
нека да си в клипа, кво ше изпиташ
Lass sie in dem Clip sein, was wirst du erleben
в очите ми почиташ щот те е страх да ме попиташ
In meinen Augen ehrst du mich, weil du Angst hast, mich zu fragen
Аромата ти попивам, тялото изпивам
Ich sauge deinen Duft auf, trinke deinen Körper aus
за кожата ти върху мойта, аз убивам
Für deine Haut auf meiner, töte ich
аромата ти попивам (попивам) (х2)
Ich sauge deinen Duft auf (sauge auf) (x2)
Спомени от снощи, пак ше те намеря
Erinnerungen an letzte Nacht, ich werde dich wiederfinden
как успя да ме накараш с теб да полудея
Wie hast du es geschafft, mich dazu zu bringen, mit dir verrückt zu werden
разливаш се по мен с аромата ти
Du zerfließt auf mir mit deinem Duft
искам пак да съм в ръцете ти
Ich will wieder in deinen Armen sein
тук съм и те търся знай ше те намеря
Ich bin hier und suche dich, wisse, ich werde dich finden
как успя да ме накараш с теб да полудея
Wie hast du es geschafft, mich dazu zu bringen, mit dir verrückt zu werden
... стои, сещаш се нали?
... bleib stehen, du erinnerst dich, nicht wahr?
искам пак да съм в ръцете ти
Ich will wieder in deinen Armen sein





Writer(s): Ayan Shukri, Georgi Simeonov, Hristo Balabanov, Alexandra Sulkova


Attention! Feel free to leave feedback.