Lyrics and translation Kristof - Ok AF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
to
me
just
for
this
once
Выслушай
меня
только
в
этот
раз,
Black
blood
leaking
into
my
lungs
Черная
кровь
просачивается
в
мои
легкие,
But
I
shut
my
mouth
Но
я
закрываю
рот
And
swallow
the
lies
И
глотаю
ложь,
Cause
I
feel
like
we
all
have
been
hypnotised
Потому
что
мне
кажется,
что
все
мы
загипнотизированы.
Feel
like
passing
out
in
a
sec
Чувствую,
что
вот-вот
потеряю
сознание,
Now
look
what
I've
became
a
wreck
Теперь
посмотри,
во
что
я
превратился
– развалина.
I
think
it
wins
Думаю,
это
побеждает,
Cuz
I
feel
my
skin
Потому
что
я
чувствую
свою
кожу,
But
you're
trying
to
make
me
confess
my
sins
Но
ты
пытаешься
заставить
меня
исповедаться
в
своих
грехах.
Okay
as
fuck
В
полном
порядке,
блин.
Keep
telling
everyone
I'm
okay
as
fuck
Продолжаю
всем
говорить,
что
я
в
полном
порядке,
блин.
Sometimes
I
wish
I
was
hit
by
a
truck
Иногда
мне
хочется,
чтобы
меня
сбил
грузовик.
Looks
like
it's
my
legacy,
it's
just
my
luck
Похоже,
это
мое
наследие,
просто
моя
удача.
My
life
is
what
they
constantly
keep
to
suck
Моя
жизнь
– это
то,
что
они
постоянно
высасывают.
Keep
telling
everyone
I'm
okay
as
fuck
Продолжаю
всем
говорить,
что
я
в
полном
порядке,
блин.
Don't
get
why
everyone's
running
amuck
Не
понимаю,
почему
все
сходят
с
ума.
I
think
this
distorted
feeling
must
been
stuck
Думаю,
это
искаженное
чувство
застряло.
Please
believe
me,
I'm
really
okay
as
fuck
Пожалуйста,
поверь
мне,
я
действительно
в
полном
порядке,
блин.
B
you
should've
known
what
you've
done
Детка,
ты
должна
была
знать,
что
ты
наделала.
To
my
forehead
you
held
the
gun
К
моему
лбу
ты
приставила
пистолет.
Oh
baby
you're
dumb
О,
детка,
ты
глупая,
Cuz
what
you
have
lost
Потому
что
то,
что
ты
потеряла,
The
lying
made
me
feel
like
my
heart
was
numb
Ложь
заставила
меня
чувствовать,
что
мое
сердце
онемело.
You
know
what,
from
now
I
don't
care
Знаешь
что,
с
этого
момента
мне
все
равно,
Cause
I'm
the
only
one
who
dare
Потому
что
я
единственный,
кто
осмеливается.
You'll
stay
low
Ты
останешься
внизу,
While
I
keep
to
grow
Пока
я
продолжаю
расти,
Cause
I
don't
want
to
be
forced
into
a
box
Потому
что
я
не
хочу
быть
запертым
в
коробке,
That
you
thought
was
locked,
Которую
ты
считала
запертой,
But
I
have
the
luck
to
get
out
of
the
Но
мне
повезло
выбраться
из
Fucked
up
mess
that
you've
caused
Хренового
беспорядка,
который
ты
устроила.
Okay
as
fuck
В
полном
порядке,
блин.
Keep
telling
everyone
I'm
okay
as
fuck
Продолжаю
всем
говорить,
что
я
в
полном
порядке,
блин.
Sometimes
I
wish
I
was
hit
by
a
truck
Иногда
мне
хочется,
чтобы
меня
сбил
грузовик.
Looks
like
it's
my
legacy,
it's
just
my
luck
Похоже,
это
мое
наследие,
просто
моя
удача.
My
life
is
what
they
constantly
keep
to
suck
Моя
жизнь
– это
то,
что
они
постоянно
высасывают.
Keep
telling
everyone
I'm
okay
as
fuck
Продолжаю
всем
говорить,
что
я
в
полном
порядке,
блин.
Don't
get
why
everyone's
running
amuck
Не
понимаю,
почему
все
сходят
с
ума.
I
think
this
distorted
feeling
must
been
stuck
Думаю,
это
искаженное
чувство
застряло.
Please
believe
me,
I'm
really
okay
as
fuck
Пожалуйста,
поверь
мне,
я
действительно
в
полном
порядке,
блин.
I
won't
lie,
I
fell
apart
Не
буду
врать,
я
развалился.
Fuck
it
I'm
a
wreck
that's
all
К
черту
все,
я
развалина,
вот
и
все.
Can't
handle
this
much
pressure
Не
могу
справиться
с
таким
давлением.
Past
on
my
track,
my
future
Прошлое
на
моем
пути,
мое
будущее.
I
wish
I
could
just
get
out
Хотел
бы
я
просто
выбраться.
It's
what
I'm
dreaming
about
Это
то,
о
чем
я
мечтаю.
I
won't
lie,
I
fell
apart
Не
буду
врать,
я
развалился.
Fuck
it
I'm
a
wreck
that's
all
К
черту
все,
я
развалина,
вот
и
все.
Can't
handle
this
much
pressure
Не
могу
справиться
с
таким
давлением.
Past
on
my
track,
my
future
Прошлое
на
моем
пути,
мое
будущее.
I
wish
I
could
just
get
out
Хотел
бы
я
просто
выбраться.
It's
what
I'm
dreaming
about
Это
то,
о
чем
я
мечтаю.
Keep
telling
everyone
I'm
Продолжаю
всем
говорить,
что
я
Okay
as
fuck
В
полном
порядке,
блин.
Sometimes
I
wish
I
was
hit
by
a
truck
Иногда
мне
хочется,
чтобы
меня
сбил
грузовик.
Looks
like
it's
my
legacy,
it's
just
my
luck
Похоже,
это
мое
наследие,
просто
моя
удача.
My
life
is
what
they
constantly
keep
to
suck
Моя
жизнь
– это
то,
что
они
постоянно
высасывают.
Keep
telling
everyone
I'm
okay
as
fuck
Продолжаю
всем
говорить,
что
я
в
полном
порядке,
блин.
Don't
get
why
everyone's
running
amuck
Не
понимаю,
почему
все
сходят
с
ума.
I
think
this
distorted
feeling
must
been
stuck
Думаю,
это
искаженное
чувство
застряло.
Please
believe
me,
I'm
really
okay
as
fuck
Пожалуйста,
поверь
мне,
я
действительно
в
полном
порядке,
блин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristof Balogh, Réka Tóth
Attention! Feel free to leave feedback.