Lyrics and translation Kristoff Krane - Confession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
a
good
reason
why
the
bad
guy
shouldn't
die
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
злодей
не
должен
умереть
I've
been
sharpening
this
blade
for
the
last
few
months
Я
точил
этот
клинок
последние
несколько
месяцев
Sleighed
all
my
demons
now
the
caskets
shut
Перебил
всех
своих
демонов,
теперь
гробы
закрыты
When
a
savior
appears
in
every
mirror
Когда
спаситель
появляется
в
каждом
зеркале
In
a
split
second,
it's
clear
В
мгновение
ока
становится
ясно
There's
nobody
else
here
to
hold
us
responsible
Что
здесь
больше
никого
нет,
кто
бы
мог
держать
нас
в
ответе
For
the
cards
that
were
dealt,
on
top
a
make
believe
pot
of
gold
За
карты,
которые
были
сdаны,
поверх
воображаемого
горшка
с
золотом
Put
some
heart
in
it,
or
blame
the
architect
Вложи
в
это
душу,
или
вини
архитектора
Running
in
the
darkest
hour
trying
to
press
record
Бегу
в
самый
темный
час,
пытаясь
нажать
на
запись
Stay
light
on
the
feet
and
swing
the
heaviest
sword
Оставаться
легким
на
ногах
и
размахивать
самым
тяжелым
мечом
Left
'em
dead
as
a
door
knob
when
we
opened
the
door
Оставил
их
мертвыми,
как
дверную
ручку,
когда
мы
открыли
дверь
Either
the
guests
went
deaf
or
I've
said
it
before,
it's
like...
Либо
гости
оглохли,
либо
я
уже
говорил
это
раньше,
это
как...
3x
what
you're
looking
for
is
really
looking
for
you
То,
что
ты
ищешь,
на
самом
деле
ищет
тебя,
втройне
Who
is
the
criminal
and
what
is
the
crime?
Кто
преступник
и
в
чем
преступление?
Why
do
you
run
every
time
that
we're
looking
for
you?
Почему
ты
убегаешь
каждый
раз,
когда
мы
ищем
тебя?
2x
set
fire
to
the
confessional
Поджигаю
исповедальню,
дважды
When
I
entered
the
freshest
exit
wound
all
was
left
Когда
я
вошел
в
свежайшую
выходную
рану,
все,
что
осталось,
Was
a
remembrance
of
some
residue
sculpted
in
flesh
Было
воспоминанием
о
каком-то
остатке,
вылепленном
во
плоти
I
got
the
motive
of
a
vandal
and
the
heart
of
a
child
У
меня
мотив
вандала
и
сердце
ребенка
Bending
light
between
will,
fresh
kill
and
a
smile
Преломляю
свет
между
волей,
свежей
добычей
и
улыбкой
Fresh
kill
on
the
hillside
Свежая
добыча
на
склоне
холма
3x
easier
to
follow
Втройне
легче
следовать
Fresh
kill
on
the
hillside
Свежая
добыча
на
склоне
холма
Easier
to
follow
Легче
следовать
Trying
to
mend
the
broken
circle
while
I'm
standing
in
a
square
Пытаюсь
починить
разорванный
круг,
стоя
в
квадрате
Clothing
on
a
newborn
innocence,
thats
as
bear
Одежда
на
новорожденной
невинности,
такая
же
голая
3x
scared
of
heights
Втройне
боюсь
высоты
Food
chain
left
'em
paralyzed
Пищевая
цепь
оставила
их
парализованными
Somethings
guiding
me
to
the
side
of
a
cliff
Что-то
ведет
меня
к
краю
обрыва
It
tells
me
I
should
let
it
go
while
it
just
tightens
its
grip
Оно
говорит
мне,
что
я
должен
отпустить
его,
в
то
время
как
оно
лишь
крепче
сжимает
свою
хватку
Must
be
a
3x
parasite
Должно
быть,
это
паразит,
втройне
Food
chain
left
'em
paralyzed
Пищевая
цепь
оставила
их
парализованными
As
above
as
below
this
is
as
high
as
it
gets
Как
вверху,
так
и
внизу,
это
так
высоко,
как
только
возможно
Still
trying
to
figure
out
about
which
side
I
exist
Все
еще
пытаюсь
понять,
на
какой
стороне
я
существую
Pull
back
the
veil
and
see
the
child
behind
the
fangs
you
flash
Отодвинь
завесу
и
увидишь
ребенка
за
клыками,
которые
ты
скалишь
Destination
final
Пункт
назначения,
финал
We're
headed
toward
the
cliff,
so
it's
stress
or
enjoy
the
ride
home
Мы
направляемся
к
обрыву,
так
что
либо
стресс,
либо
наслаждайся
поездкой
домой
And
you
look
at
me
like
I'm
a
rabid
dog
in
the
park
И
ты
смотришь
на
меня,
как
на
бешеную
собаку
в
парке
Or
the
one
who
came
to
save
you
from
one
Или
на
того,
кто
пришел
спасти
тебя
от
нее
3x
guess
we
make
a
perfect
match
Полагаю,
мы
идеально
подходим
друг
другу,
втройне
Pull
these
pins
from
out
of
my
mind
Вытащи
эти
булавки
из
моего
разума
Scrape
away
the
twist
prick
straighten
my
spine
Соскреби
эту
извращенную
колючку,
выпрями
мой
позвоночник
Maybe
this
is
how
you
speak
when
you're
dead
on
all
sides
Может
быть,
так
ты
говоришь,
когда
ты
мертв
со
всех
сторон
4x
set
fire
to
the
confessional
Поджигаю
исповедальню,
четырежды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Cox, Jermaine Dupri, Usher Raymond
Attention! Feel free to leave feedback.