Lyrics and translation Krizz Kaliko feat. Chamillionaire, Rittz - Mayday
Mayday,
mayday,
mayday!
Сигнал
бедствия,
сигнал
бедствия,
сигнал
бедствия!
My
name
is
Krizz
Kaliko
Меня
зовут
Кризз
Калико
I'm
totally
alone
here
Я
совершенно
один
здесь
Well,
maybe
just
one
of
few
left
Ну,
может
быть,
один
из
немногих
оставшихся
If
anybody's
out
there,
anybody
--
please,
help!
Если
кто-нибудь
меня
слышит,
кто-нибудь...
пожалуйста,
помогите!
This
music
game
here
is
in
a
state
of
emergency
Эта
музыкальная
игра
находится
в
состоянии
крайней
необходимости
All
about
currency,
wackness
reoccurring
with
urgency
Всё
дело
в
деньгах,
бездарность
возвращается
с
неотложностью
Can't
take
it
any
more
Больше
не
могу
этого
выносить
Maybe
I'm
getting
too
old,
mouth
piece
just
too
cold
Может,
я
старею,
мой
речитатив
слишком
холодный
It's
getting
me
swole
Это
меня
раздувает
I
need
to
occupy
hip-hop
like
it's
my
concubine
Мне
нужно
завладеть
хип-хопом,
как
своей
наложницей
But
I'm
the
nigga
so
that
mean
I
gotta
be
the
bigger
one
Но
я
крутой,
так
что
я
должен
быть
главным
Tell
Rittz
to
pull
the
trigger
all
them
niggas
is
done
Скажи
Ритцу
нажать
на
курок,
все
эти
ниггеры
кончены
If
I
miss
then
all
the
hits
you
can
name
under
the
sun
Если
я
промахнусь,
то
все
хиты,
которые
ты
можешь
назвать
под
солнцем
It's
a
trick
and
how
they
doing
this,
music
is
done
Это
трюк,
и
как
они
это
делают,
музыка
мертва
Tell
man
don't
mic
me
up
Скажи
им,
чтобы
не
включали
мне
микрофон
Tell
the
weed
people
light
me
up
Скажи
травникам,
чтобы
зажгли
мне
косяк
Your
CD
don't
hype
me
up
Твой
CD
меня
не
заводит
YouTube
fans
like
me
up
Фанаты
на
YouTube
меня
лайкают
You
too
loose
man,
tighten
up
Ты
слишком
расслаблен,
соберись
I
don't
need
to
be
a
Freshman,
I'm
fresh,
no
yes
men
Мне
не
нужно
быть
новичком,
я
свеж,
без
подхалимов
Rap
'til
I
can't
breathe
let
me
catch
my
breath
and
Читаю
рэп,
пока
не
задохнусь,
дай
мне
перевести
дыхание,
и
Industry
needs
Epinephrine
Индустрия
нуждается
в
адреналине
Pastor
what
you
see
better
get
the
reverend
Пастор,
что
ты
видишь,
лучше
позови
священника
Rapping
overseas
but
I
rap
Midwestern
Читаю
рэп
за
границей,
но
я
рэпер
Среднего
Запада
Krizz
the
bee's
knees
so
I
guess
the
best
in
Кризз
- лучше
всех,
так
что
я,
пожалуй,
лучший
Me
I
gets
deeper
than
your
depth
perception
Я
проникаю
глубже,
чем
твоё
восприятие
глубины
MCs
believe
in
me
and
there's
no
question
МС
верят
в
меня,
и
в
этом
нет
никаких
сомнений
This
is
my
S.O.S.
to
you
and
also
FU
too
Это
мой
сигнал
SOS
тебе,
а
также
и
тебе
- пошёл
ты
And
I
won't
step
to
you
again
И
я
больше
не
подойду
к
тебе
And
I'mma
hold
my
breath
for
you
to
stop
these
checks
И
я
задержу
дыхание,
пока
ты
не
прекратишь
эти
чеки
Comin'
to
these
train
wrecks
of
many
men
Идущие
к
этим
крушениям
поездов
многих
мужчин
Try
to
save
it
try
to
stay
connected
resurrected
Пытаюсь
спасти,
пытаюсь
оставаться
на
связи,
воскресший
Never
expecting
me
to
win
Никогда
не
ожидая,
что
я
выиграю
One
of
hip-hop's
last
few
legends
Одна
из
последних
легенд
хип-хопа
I'm
holding
a
grudge
until
the
end
Я
держу
злобу
до
конца
Hollering
"Mayday!"
Кричу
"Сигнал
бедствия!"
Anybody
can
you
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Why
do
they
mistreat
us,
save
us
Почему
они
плохо
с
нами
обращаются,
спасите
нас
Aimless
bastards
leave
us,
shameless
Бесцельные
ублюдки
бросают
нас,
бесстыдные
By
the
time
we're
rich
and
famous
К
тому
времени,
как
мы
станем
богатыми
и
знаменитыми
All
our
art
will
be
forsaken
Всё
наше
искусство
будет
забыто
While
you're
waiting
sides
are
taken
Пока
ты
ждешь,
стороны
выбираются
Nonsense
they
just
keep
on
makin'
Чушь,
которую
они
продолжают
делать
While
our
last
breath
we
are
takin'
Пока
мы
делаем
последний
вдох
We
don't
want
our
heartbeats
just
to
stop
- stop
- stop
Мы
не
хотим,
чтобы
наши
сердца
просто
остановились
- стоп
- стоп
- стоп
They
love
me
on
the
internet
Они
любят
меня
в
интернете
But
they
don't
wanna
see
me
on
no
magazine
cover
Но
они
не
хотят
видеть
меня
на
обложке
журнала
Half
of
these
wack
rappers
never
see
struggle
Половина
этих
бездарных
рэперов
никогда
не
видела
борьбы
I've
been
fighting
all
my
life
and
never
let
my
knees
buckle
Я
боролся
всю
свою
жизнь
и
никогда
не
сгибался
в
коленях
Now
I
finally
made
it
everybody
wanna
seem
stuck
up
Теперь,
когда
я
наконец-то
добился
успеха,
все
хотят
казаться
высокомерными
Me
suck
up
to
the
industry
suckas
Я
подлизываюсь
к
этим
сосункам
из
индустрии
Please
fuck
'em
I
can
barely
afford
to
eat
supper
К
чёрту
их,
я
едва
могу
позволить
себе
поужинать
Now
you
telling
me
the
work
that
I
put
in
and
all
the
years
we
hustled
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
работа,
которую
я
вложил,
и
все
годы,
которые
мы
провели
в
суете
Makin'
music
now
somebody
wanna
eat
a
piece
of
it
Создавая
музыку,
теперь
кто-то
хочет
откусить
от
неё
кусок
Fuck
you
and
your
snap
back
and
your
wack
rap
Пошёл
ты
со
своей
кепкой
и
своим
отстойным
рэпом
You
suck,
you
suck,
he
sucks
too
Ты
отстой,
ты
отстой,
он
тоже
отстой
They
rap,
he
raps,
she
raps,
he's
wack
please
that's
killing
me
Они
читают
рэп,
он
читает
рэп,
она
читает
рэп,
он
отстой,
пожалуйста,
это
убивает
меня
What
you
an
MC,
what's
new
Что
ты,
МС,
что
нового
Just
shoot
me
Просто
пристрели
меня
You
should
go
to
college
Тебе
следует
поступить
в
колледж
You
could
join
the
army
Ты
мог
бы
пойти
в
армию
You
could
be
a
barber
Ты
мог
бы
быть
парикмахером
You
can
be
anything
you
wanna
be
but
not
a
rap
artist
Ты
можешь
быть
кем
угодно,
но
не
рэпером
Your
lyrics
ain't
cutting
it,
you
suck
as
a
performer
Твои
тексты
не
годятся,
ты
отстойный
исполнитель
Sorry
to
inform
ya
Извини,
что
сообщаю
тебе
What
you
mad
and
wanna
battle
me
you
gonna
need
some
armor
Что
ты
злишься
и
хочешь
сразиться
со
мной,
тебе
понадобится
броня
I
try
to
keep
it
calm
but,
every
time
I
log
on
to
WorldStar
I
see
a
bunch
of
shit
Я
стараюсь
сохранять
спокойствие,
но
каждый
раз,
когда
я
захожу
на
WorldStar,
я
вижу
кучу
дерьма
I
know
is
gonna
piss
me
off
more
Я
знаю,
что
это
ещё
больше
меня
разозлит
The
comments
are
worse
than
the
rappers
are
Комментарии
хуже,
чем
сами
рэперы
Fans
say
that
you're
the
best,
spectacular
Фанаты
говорят,
что
ты
лучший,
впечатляющий
The
next
minute
they
talking
about
how
wack
you
are
В
следующую
минуту
они
говорят
о
том,
какой
ты
бездарный
It's
no
wonder
why
I
always
wanna
smack
someone
Неудивительно,
почему
я
всегда
хочу
кого-нибудь
ударить
I
need
a
magic
wand,
abracadabra
gone,
your
shit
is
past
beyond
bad
Мне
нужна
волшебная
палочка,
абракадабра,
пропало,
твоё
дерьмо
хуже
некуда
It's
trash
it's
scum
you
need
to
practice
some
Это
мусор,
это
отстой,
тебе
нужно
попрактиковаться
I
hear
you
rap
and
yawn
Я
слышу
твой
рэп
и
зеваю
That
bullshit
I
heard
you
spit
will
never
have
its
run
Эта
чушь,
которую
я
слышал
от
тебя,
никогда
не
будет
иметь
успеха
Bullshit
music
fucked
this
game
up
Дерьмовая
музыка
испортила
эту
игру
You
should
be
embarrassed
you
should
be
ashamed
of
Тебе
должно
быть
стыдно,
тебе
должно
быть
стыдно
за
Ever
trying
to
rap
I
think
it's
time
to
change
up
То,
что
ты
когда-либо
пытался
читать
рэп,
я
думаю,
пора
меняться
Rittz
and
Krizz
Kaliko,
adios
Ритц
и
Кризз
Калико,
адьос
Hollering
"Mayday!"
Кричу
"Сигнал
бедствия!"
Anybody
can
you
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Why
do
they
mistreat
us,
save
us
Почему
они
плохо
с
нами
обращаются,
спасите
нас
Aimless
bastards
leave
us,
shameless
Бесцельные
ублюдки
бросают
нас,
бесстыдные
By
the
time
we're
rich
and
famous
К
тому
времени,
как
мы
станем
богатыми
и
знаменитыми
All
our
art
will
be
forsaken
Всё
наше
искусство
будет
забыто
While
you're
waiting
sides
are
taken
Пока
ты
ждешь,
стороны
выбираются
Nonsense
they
just
keep
on
makin'
Чушь,
которую
они
продолжают
делать
While
our
last
breath
we
are
takin'
Пока
мы
делаем
последний
вдох
We
don't
want
our
heartbeats
just
to
stop
- stop
- stop
Мы
не
хотим,
чтобы
наши
сердца
просто
остановились
- стоп
- стоп
- стоп
Horror
flick,
you
should
start
with
the
sequel
Фильм
ужасов,
тебе
следует
начать
с
сиквела
Peephole,
what
I
saw
to
deceive
you
Глазок,
то,
что
я
увидел,
чтобы
обмануть
тебя
I'm
the
doctor
that
walks
in
and
greets
you
Я
доктор,
который
входит
и
приветствует
тебя
And
serve
you
a
smile
like
I'm
all
for
the
people
И
дарю
тебе
улыбку,
как
будто
я
за
народ
Meanwhile
I'm
the
wrong
one
to
speak
to
Тем
временем
я
тот,
с
кем
не
стоит
говорить
To
hell
with
a
bark
or
my
dogs
will
delete
you
К
чёрту
лай,
или
мои
собаки
удалят
тебя
The
bars
are
illegal
and
all
this
is
lethal
Рифмы
незаконны,
и
всё
это
смертельно
It's
Conrad
Murray
when
he
walk
in
and
greet
you
Это
Конрад
Мюррей,
когда
он
входит
и
приветствует
тебя
I
sharpen
the
needles,
let
it
rewind
Я
затачиваю
иглы,
пусть
перемотают
назад
Badder
flow,
that'll
mess
up
your
mind
Более
крутой
флоу,
который
взорвёт
твой
мозг
Got
a
Kaliko,
got
a
Tech
and
a
N9ne
У
меня
есть
Калико,
есть
Tech
и
N9ne
And
more
weapons
then
everyone
on
this
record
combined
И
больше
оружия,
чем
у
всех
на
этой
записи
вместе
взятых
And
that's
strange
И
это
странно
Cause
I
seem
so
nice,
I
seen
your
wife
Потому
что
я
кажусь
таким
милым,
я
видел
твою
жену
No
better
yet,
I
seen
her
twice
Нет,
даже
лучше,
я
видел
её
дважды
She
needed
flights,
I
got
'em
when
I
seen
the
price
Ей
нужны
были
билеты,
я
достал
их,
когда
увидел
цену
And
let
her
roll
with
me
like
she
had
some
green
to
dice
И
позволил
ей
кататься
со
мной,
как
будто
у
неё
были
деньги,
чтобы
играть
в
кости
I
know
it's
been
a
while
since
I
sold
a
platinum
too
Я
знаю,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
продал
платину
A
million
and
a
million-and-a-half
of
you
Миллион
и
полтора
миллиона
вас
You
tell
me
I'm
the
rapper
you
was
rappin'
to
Ты
говоришь
мне,
что
я
рэпер,
под
которого
ты
читал
рэп
I
have
you
lookin'
like
a
mummy
when
they
wrappin'
you
Я
заставлю
тебя
выглядеть
как
мумия,
когда
тебя
будут
обматывать
Don't
be
up
with
my
face
when
I'm
asking
you
Не
приближайся
к
моему
лицу,
когда
я
спрашиваю
тебя
You
better
leave
space
like
a
NASA
crew
Тебе
лучше
оставить
место,
как
экипаж
NASA
I
didn't
have
dollars,
now
I
have
a
few
У
меня
не
было
долларов,
теперь
у
меня
есть
несколько
And
now
they
look
at
my
garage
and
tell
me
that's
a
zoo
И
теперь
они
смотрят
на
мой
гараж
и
говорят
мне,
что
это
зоопарк
Is
that
a
Jaguar?
Это
Jaguar?
Of
course
it
is,
I
purchased
it
because
the
corpse'll
fit
Конечно,
я
купил
его,
потому
что
труп
поместится
And
this
trunk
is
bigger
than
the
Porsche's
is
И
этот
багажник
больше,
чем
у
Porsche
They
say
I
changed,
well
I
call
it
metamorphosis
Они
говорят,
что
я
изменился,
ну,
я
называю
это
метаморфозой
Fast
lane,
get
the
hell
up
outta
my
lane
Быстрая
полоса,
убирайся
с
моей
дороги
Your
brain
will
never
be
as
quick
as
my
brain
Твой
мозг
никогда
не
будет
таким
быстрым,
как
мой
Advil
will
only
cure
you
for
a
time
frame
Адвил
вылечит
тебя
только
на
время
But
I
got
a
bullet
that'll
get
rid
of
your
migraine
Но
у
меня
есть
пуля,
которая
избавит
тебя
от
мигрени
Hollering
"Mayday!"
Кричу
"Сигнал
бедствия!"
Anybody
can
you
hear
me?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Why
do
they
mistreat
us,
save
us
Почему
они
плохо
с
нами
обращаются,
спасите
нас
Aimless
bastards
leave
us,
shameless
Бесцельные
ублюдки
бросают
нас,
бесстыдные
By
the
time
we're
rich
and
famous
К
тому
времени,
как
мы
станем
богатыми
и
знаменитыми
All
our
art
will
be
forsaken
Всё
наше
искусство
будет
забыто
While
you're
waiting
sides
are
taken
Пока
ты
ждешь,
стороны
выбираются
Nonsense
they
just
keep
on
makin'
Чушь,
которую
они
продолжают
делать
While
our
last
breath
we
are
takin'
Пока
мы
делаем
последний
вдох
We
don't
want
our
heartbeats
just
to
stop
- stop
- stop
Мы
не
хотим,
чтобы
наши
сердца
просто
остановились
- стоп
- стоп
- стоп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hakeem Seriki, Samuel Watson, Michael Summers, Manzilla Queen, Jonathan Mc Collum
Attention! Feel free to leave feedback.