Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
world,
there's
a
lot
of
lonely
girls
Auf
der
Welt
gibt
es
'ne
Menge
einsamer
Mädels
Who
am
I
to
deny
'em?
So
I
think
I'll
try
'em
Wer
bin
ich,
sie
abzuweisen?
Also
denk'
ich,
ich
versuch's
mal
mit
ihnen
And
some
of
these
girlies
is
cuties
too
Und
manche
dieser
Mädels
sind
auch
echt
süß
And
some
of
these
cuties
look
just
like
you
Und
manche
dieser
Süßen
sehen
genau
wie
du
aus
But
there's
some
I
do
and
some
I
don't
Aber
manche
nehm'
ich
mit
und
manche
nicht
If
I
have
me
a
few,
she's
what
I
want
Wenn
ich
ein
paar
intus
habe,
ist
sie,
was
ich
will
And
my
eyes
can't
see
what's
wrong
Und
meine
Augen
sehen
nicht,
was
nicht
stimmt
I
take
another
couple
shots
and
we
gone
Ich
nehm'
noch
ein
paar
Shots
und
wir
sind
weg
Beer
goggles
got
me
getting
at
her
Die
Bierbrille
lässt
mich
sie
anmachen
Maybe
it's
the
liquor
that
made
me
get
at
her
Vielleicht
ist
es
der
Schnaps,
der
mich
sie
anmachen
ließ
If
I
have
one
more
cup
Wenn
ich
noch
einen
Becher
trinke
I'm
a
try
to
come
see
what's
up
(What's
up?)
(Alright!)
Werd'
ich
versuchen,
zu
sehen,
was
geht
(Was
geht?)
(Alles
klar!)
Beer
goggles
got
me
getting
at
her
Die
Bierbrille
lässt
mich
sie
anmachen
Maybe
it's
the
liquor
that
made
me
get
at
her
Vielleicht
ist
es
der
Schnaps,
der
mich
sie
anmachen
ließ
If
I
take
one
more
sip
Wenn
ich
noch
einen
Schluck
nehme
Baby,
guess
who
you're
goin'
with
(Kali
Baby!)
Baby,
rate
mal,
mit
wem
du
mitgehst
(Kali
Baby!)
Ooh,
ugly,
yeah,
she's
lookin'
ugly
Ooh,
hässlich,
ja,
sie
sieht
hässlich
aus
Before
you
take
a
drink
Bevor
du
was
trinkst
Pop
that
bubbly,
she'll
be
lookin'
lovely
Lass
den
Schampus
knallen,
sie
wird
hübsch
aussehen
'Fore
you
can
even
blink
Bevor
du
überhaupt
blinzeln
kannst
Sprite,
lemon,
and
a
couple
women
Sprite,
Zitrone
und
ein
paar
Frauen
Add
a
little
Hennessey
Füg
ein
wenig
Hennessey
hinzu
You
might
not
be
the
right
one
Du
bist
vielleicht
nicht
die
Richtige
But
tonight,
baby,
you
can
pretend
to
be
Aber
heute
Nacht,
Baby,
kannst
du
so
tun
als
ob
Slizzur,
slizzur,
must
been
a
mix-up,
mix-up
Benebelt,
benebelt,
muss
'ne
Verwechslung
sein,
Verwechslung
How
did
we
get
twisted?
Shit,
last
night
you
was
cold
as
blizzard,
blizzard
Wie
sind
wir
so
draufgekommen?
Scheiße,
letzte
Nacht
warst
du
kalt
wie
ein
Schneesturm,
Schneesturm
Not
as
cold
as
my
shoulder,
woke
up
and
looked
over,
whoa!
Nicht
so
kalt
wie
meine
Schulter,
aufgewacht
und
rübergeschaut,
whoa!
Um,
the
cold
rum
mixed
with
Coke
somehow
set
me
up
with
a
fe-fi-fo-fum
Ähm,
der
kalte
Rum
gemischt
mit
Cola
hat
mich
irgendwie
mit
einem
Riesenweib
zusammengebracht
The
beer
goggles
turned
you
into
a
fierce
model
Die
Bierbrille
hat
dich
in
ein
heißes
Model
verwandelt
From
a
deer
with
no
eyes,
I-have-no-idea
model,
tears
Von
einem
Reh
ohne
Augen,
einem
'Keine-Ahnung'-Model,
Tränen
What
have
I
done?
What
if
in
9 months...
Was
habe
ich
getan?
Was
ist,
wenn
in
9 Monaten...
I
can't
think
that
into
existence,
I'm
a
leave
here
and
never
mention...
anything.
Ich
kann
das
nicht
herbeidenken,
ich
hau'
hier
ab
und
erwähne
nie
wieder...
irgendwas.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watson Samuel William Christopher, Summers Michael, Yates Marcus Isaiah
Attention! Feel free to leave feedback.