Krizz Kaliko - Genius - translation of the lyrics into German

Genius - Krizz Kalikotranslation in German




Genius
Genie
One nine seventy-four was the year mommy and daddy had created a monster
Neunzehnhundertvierundsiebzig war das Jahr, in dem Mama und Papa ein Monster erschufen
The funny looking kid from the suburbs
Der komisch aussehende Junge aus der Vorstadt
And refurbished genius cause nobody wants ta
Und aufpoliertes Genie, weil niemand will
Cook up a musical recipe left it to me
Ein musikalisches Rezept zusammenbrauen, das wurde mir überlassen
So I'ma have to give it what I got left of me
Also muss ich geben, was ich noch in mir habe
'Cause if I left it up to (ya-'all)
Denn wenn ich es euch überlassen hätte
Most of ya'll would probably drop the (ba-all)
Die meisten von euch würden wahrscheinlich den Ball fallen lassen
I be raping these records lately, and ya'll ain't trying
Ich zerlege diese Platten in letzter Zeit, und ihr versucht es nicht mal
You say celibate, but I ain't buying
Du sagst zölibatär, aber das kaufe ich dir nicht ab
No we can't baby baby
Nein, wir können nicht, Baby Baby
That crazy world maybe maybe
Diese verrückte Welt vielleicht vielleicht
And don't be caring they hate me
Und es ist mir egal, dass sie mich hassen
And if you staring it maybe-be-be
Und wenn du starrst, könnte es viel-viel-vielleicht
Blinding, cause I'm a supernova, I'm shining
Blendend sein, denn ich bin eine Supernova, ich leuchte
The tippy-top is where I'm residing
Ganz oben ist, wo ich residiere
So if I gotta Rescue Ranger it, picture painter it
Also, wenn ich es wie ein Rettungsranger regeln muss, es wie ein Maler darstellen
Whoops! I left my stain in it (I AM!)
Ups! Ich habe meinen Fleck darauf hinterlassen (ICH BIN!)
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh (I am!)
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh (Ich bin!)
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
(Don't you know my nigga)
(Weißt du nicht, Alter?)
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
(Don't you know my nigga)
(Weißt du nicht, Alter?)
Take this session, as a blessing
Nimm diese Session als einen Segen
His confession, keep 'em guessing
Sein Geständnis, lass sie raten
He's the best in, his profession
Er ist der Beste in seinem Beruf
He's professin', learn the lesson
Er verkündet, lerne die Lektion
IF e equals mc (squared)
WENN e gleich mc (hoch zwei)
I'm an MC (squared)
Ich bin ein MC (hoch zwei)
No comparison (stare)
Kein Vergleich (starr)
I'ma therapist
Ich bin ein Therapeut
Dare you to listen
Wage es zuzuhören
Now pay attention
Jetzt pass auf
How can I mention, your music paralysis
Wie kann ich deine Musiklähmung erwähnen
Beckon 'em, (Come here!)
Winke sie her, (Komm her!)
Lyrically I'm checkin' 'em
Lyrisch nehme ich sie auseinander
Tellin' 'em (Get over here!)
Sage ihnen (Komm rüber hier!)
Way too far too left on 'em
Viel zu weit abseits für sie
The best since my conception
Der Beste seit meiner Zeugung
Put ya antennas in my direction!
Richtet eure Antennen in meine Richtung!
Give me an inch and a lead and it's over
Gib mir einen Inch Vorsprung und es ist vorbei
I've been a sidekick, now i'm taking over
Ich war ein Sidekick, jetzt übernehme ich die Führung
Never believed that a team, me could lead 'em
Nie geglaubt, dass ein Team, ich, sie führen könnte
Now they salute when they see 'em (I AM!)
Jetzt salutieren sie, wenn sie ihn sehen (ICH BIN!)
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh (I am!)
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh (Ich bin!)
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
(Don't you know my nigga)
(Weißt du nicht, Alter?)
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
(Don't you know my nigga)
(Weißt du nicht, Alter?)
I've been different all my life for a reason
Ich war mein ganzes Leben lang anders aus einem Grund
Waiting to attack in my season
Warte darauf, in meiner Saison anzugreifen
And I'ma be here, never leavin'
Und ich werde hier sein, niemals gehen
This is the reason I'm breathing
Das ist der Grund, warum ich atme
Take this session, as a blessing
Nimm diese Session als einen Segen
His confession, keep 'em guessing
Sein Geständnis, lass sie raten
He's the best in, his profession
Er ist der Beste in seinem Beruf
He's professin', learn the lesson
Er verkündet, lerne die Lektion
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh (I am!)
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh (Ich bin!)
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
(Don't you know my nigga)
(Weißt du nicht, Alter?)
Genius! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Genie! Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
(Don't you know my nigga)
(Weißt du nicht, Alter?)





Writer(s): Watson Samuel William Christopher, Yates Aaron Dontez, Appleby Jonah


Attention! Feel free to leave feedback.