Krizz Kaliko - Getcha Life Right - translation of the lyrics into German

Getcha Life Right - Krizz Kalikotranslation in German




Getcha Life Right
Bring dein Leben in Ordnung
I'm just tryna get my life right
Ich versuch' nur, mein Leben in Ordnung zu bringen
Get it to go my way (go my way)
Dass es nach meinem Willen läuft (nach meinem Willen)
If ya ain't got pay
Wenn du keine Kohle hast
I'm just tryna get my life right
Ich versuch' nur, mein Leben in Ordnung zu bringen
Top of the hill with my family
Oben auf dem Hügel mit meiner Familie
Cop a couple mil can't be mad at me
Ein paar Millionen schnappen, kannst mir nicht böse sein
I'm just tryna get my life right
Ich versuch' nur, mein Leben in Ordnung zu bringen
Don't wanna beef with ya
Will keinen Streit mit dir
Get ya money let me eat with ya
Hol dein Geld, lass mich mit dir essen
I'm just tryna get my life right
Ich versuch' nur, mein Leben in Ordnung zu bringen
Cause I gotta be the boss
Denn ich muss der Boss sein
Gotta get it no matter what the cost
Muss es kriegen, egal was es kostet
Getcha life right
Bring dein Leben in Ordnung
I ain't tryna be Bill Gates
Ich versuch' nicht, Bill Gates zu sein
I'm tryna be the nigga Bill Gates hates
Ich versuch', der Nigga zu sein, den Bill Gates hasst
Make no mistake 'bout it
Mach keinen Fehler deswegen
I'm tryna make it where my son see anything he want on the Internet and PayPal it
Ich versuch's so hinzukriegen, dass mein Sohn alles, was er im Internet will, sehen und per PayPal bezahlen kann
I stay valid
Ich bleibe standhaft
There ain't nothin' you can say 'bout it
Da gibt's nichts, was du dagegen sagen kannst
If ya hustle gimme enough greens to make salad
Wenn dein Geschäft mir genug Grünzeug für 'nen Salat gibt
I gotta get my money and my life right
Ich muss mein Geld und mein Leben in Ordnung bringen
I push ya bucket as long as my momma and my wife right
Ich schieb' deine alte Karre, solange es meiner Mama und meiner Frau gut geht
Don't really want people to see me in the wrong light
Will wirklich nicht, dass Leute mich im falschen Licht sehen
And stop me from feedin' my son it's on nigga, on sight
Und mich davon abhalten, meinen Sohn zu ernähren, dann geht's los, Nigga, auf der Stelle
Pass around that collection plate
Reich die Kollektenplatte rum
The selection got me feelin' nigga rich but I'm Section 8
Die Auswahl lässt mich Nigga-reich fühlen, aber ich bin Sozialhilfeempfänger
Momma taught me how to behave
Mama hat mir beigebracht, wie man sich benimmt
But aunt showed me how to fuck weed in a microwave
Aber Tante zeigte mir, wie man Gras in der Mikrowelle fickt
So if you know me know I love you from a distance
Also, wenn du mich kennst, wisse, ich liebe dich aus der Ferne
My absence is all about business
Meine Abwesenheit dreht sich nur ums Geschäft
Some people callin' my story an inspiration
Manche Leute nennen meine Geschichte eine Inspiration
Relatin' to the time I get if I skip this probation
Beziehen es auf die Zeit, die ich kriege, wenn ich diese Bewährung verletze
Patiently waitin' for me to slip so they can can me
Warten geduldig darauf, dass ich ausrutsche, damit sie mich einlochen können
Off in a cell when I was just tryna feed my family
Weg in einer Zelle, als ich nur versuchte, meine Familie zu ernähren
But I'm addicted to these streets and blocks
Aber ich bin süchtig nach diesen Straßen und Blocks
And this concrete is crucial, either ya eat or ya not
Und dieser Beton ist entscheidend, entweder du frisst oder nicht
Plan on reachin' the top
Plane, die Spitze zu erreichen
Gotta be willin' to poke your shirt out
Musst bereit sein, die Brust rauszustrecken
Stick with the truth if you's a griddin' pass the work out
Bleib bei der Wahrheit, wenn du am Ackern bist, verteil die Ware
How can I judge a man that life just left me
Wie kann ich einen Mann verurteilen für ein Leben, das ich gerade erst hinter mir gelassen habe?
I'm blessed, knock on some wood
Ich bin gesegnet, klopf auf Holz
Slip through the ice like Gretzky
Rutsch durchs Eis wie Gretzky
Every move I hope the vice don't catch me, I gotta try
Bei jeder Bewegung hoffe ich, dass die Sitte mich nicht erwischt, ich muss es versuchen
I used to pick shoes baby momma for an alibi
Früher wählte ich die Mutter meines Kindes für ein Alibi
Nigga had to switch it up
Nigga musste was ändern
Rap game pickin' up
Das Rap-Spiel nimmt Fahrt auf
It's critical, tryna walk that line of cash residuals
Es ist kritisch, versuche auf dem Grat des ständigen Geldflusses zu wandeln
I'm tryna make it to where my prophece is invisible
Ich versuch's dahin zu schaffen, wo meine Profite unsichtbar sind
And if I fail, just call me pitiful
Und wenn ich scheitere, nenn mich einfach erbärmlich
I'm just tryna get my life right
Ich versuch' nur, mein Leben in Ordnung zu bringen
The kids and the wife right
Die Kinder und die Frau versorgt
But still I'll bust a mothafuckin' head if the price right
Aber trotzdem schlag ich 'nen Motherfucker-Kopf ein, wenn der Preis stimmt
Right or wrong
Richtig oder falsch
Homie I don't give a fuck
Homie, es ist mir scheißegal
As long as my son can get some [?] for his Tonka truck
Solange mein Sohn [?] für seinen Tonka-Truck kriegen kann
I'm bein' in it
Ich steck mittendrin
Stuck in the game, dodgin' the [?] cops
Gefangen im Spiel, weiche den [?] Cops aus
Been griddin', [?] things when will they fuckin' stop (fuckin' stop)
War am Ackern, [?] Dinge, wann hören sie verdammt nochmal auf (verdammt nochmal auf)
Paranoid, thinkin' who gon' blow the whistle on me
Paranoid, denke darüber nach, wer mich verpfeifen wird
Change my daughter's diaper in the dope house with a pistol on me
Wechsle die Windel meiner Tochter im Drogenhaus mit 'ner Knarre bei mir
I sold coke, sold crack, sold this, sold that
Ich hab Koks verkauft, Crack verkauft, dies verkauft, das verkauft
Pray to the Lord, but I won't never get my soul back
Bete zum Herrn, aber ich krieg meine Seele nie zurück
I used to get the powder, when I touched it it would turn to bricks
Früher bekam ich das Pulver, wenn ich es anfasste, wurde es zu Ziegeln
But lately everything my finger's touchin' seems to turn to shit
Aber in letzter Zeit scheint alles, was meine Finger berühren, zu Scheiße zu werden
I go to church on Sunday cause I wanna be a good nigga
Ich geh sonntags in die Kirche, weil ich ein guter Nigga sein will
But I'm a product of my hood nigga
Aber ich bin ein Produkt meiner Hood, Nigga
Plus I'm sick of being Strange Music's black sheeba
Außerdem hab ich es satt, Strange Musics schwarze Sheeba zu sein
But I don't wanna go back to them back streets
Aber ich will nicht zurück in diese Gassen





Writer(s): Tramaine Winfrey


Attention! Feel free to leave feedback.