Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill for Your Lovin'
Убью за твою любовь
She
keep
switchin'
that
ass
and
she
know
she
playin'
Она
так
вертит
задом,
и
знает,
что
играет
Lick
her
lips
when
she
walk
past,
she
know
she
playin'
Облизывает
губы,
когда
проходит
мимо,
и
знает,
что
играет
Bad
as
hell,
I
know,
she
must
have
a
man
Чертовски
хороша,
я
знаю,
у
нее,
должно
быть,
есть
мужчина
I
got
to
have
you's
what
I'm
sayin'
Я
должен
заполучить
тебя,
вот
что
я
говорю
She
gotta
be
the
baddest,
marital
status
don't
matter
Она
самая
крутая,
семейное
положение
не
имеет
значения
Hit
it
like
a
batter
and
dickin'
up
in
her
bladder
Вдарю
как
отбивающий,
и
мой
член
у
нее
в
мочевом
пузыре
She
diggin'
the
chadder,
the
way
that
I'm
comin'
at
her
Ей
нравится
бабло,
то,
как
я
к
ней
подкатываю
Too
many
get
the
number,
get
out
of
her
little
lighter
and
I
Слишком
многие
получают
номер,
достаю
свою
зажигалку,
и
я
Up
there
like
** down
and
hope
she
stayin'
Там,
наверху,
как
* *,
вниз,
и
надеюсь,
она
останется
I
got
to
have
you's
what
I'm
sayin'
Я
должен
заполучить
тебя,
вот
что
я
говорю
I
kill
for
your
lovin'
Я
убью
за
твою
любовь
(Say
it)
I
will
for
your
lovin'
(Скажи)
Я
сделаю
все
ради
твоей
любви
(Tell
me)
What
to
do
with
my
lovin'
(Скажи
мне)
Что
делать
с
моей
любовью
(Nothin')
I
won't
do
for
your
lovin'
(Ничего)
Я
не
остановлюсь
ни
перед
чем
ради
твоей
любви
Now
give
it
up
to
me
Теперь
отдайся
мне
I
kill
for
your
lovin'
Я
убью
за
твою
любовь
(Say
it)
I
will
for
your
lovin'
(Скажи)
Я
сделаю
все
ради
твоей
любви
(Tell
me)
What
to
do
with
my
lovin'
(Скажи
мне)
Что
делать
с
моей
любовью
(Nothin')
I
won't
do
for
your
lovin'
(Ничего)
Я
не
остановлюсь
ни
перед
чем
ради
твоей
любви
Give
it
up
to
me
Отдайся
мне
He
tryin'
to
holla-ho-holla,
no,
he
trippin'
Он
пытается
подкатить,
нет,
он
ошибается
But
he
got
them
kinda
lips
that
was
made
for
kissin'
Но
у
него
такие
губы,
которые
созданы
для
поцелуев
Maybe
he
packin'
and
he
got
somethin'
with
him
Может
быть,
он
крутой,
и
у
него
что-то
есть
при
себе
I
think
I'm
goin'
with
him
Я
думаю,
я
пойду
с
ним
He
gotta
be
a
winner
and
gotta
take
me
to
dinner
Он
должен
быть
победителем
и
пригласить
меня
на
ужин
And
then
he
goin'
in
** gonna
deliver
А
потом
он
собирается
** доставить
I
never
let
him
in
her
if
baby
is
a
beginner
Я
никогда
не
позволю
ему
войти
в
нее,
если
малыш
новичок
Cause
this'll
be
the
* to
put
you
off
in
a
blender
Потому
что
это
будет
*, чтобы
отправить
тебя
в
блендер
He's
like
a
player
and
got
a
lot
of
women
Он
как
игрок,
и
у
него
много
женщин
I
don't
care,
I'm
goin'
with
him
Мне
все
равно,
я
пойду
с
ним
Your
man
ain't
no
problem,
off
him,
it's
automatic
Твой
мужчина
не
проблема,
с
ним
покончено,
это
автоматически
His
hands
up
to
you
up
off
him,
it's
automatic
Его
руки
на
тебе,
с
ним
покончено,
это
автоматически
I'll
come,
call
me,
it's
automatic
Я
приду,
позвони
мне,
это
автоматически
You
know
I
gots
to
have
it
Ты
знаешь,
я
должен
это
получить
Focused
on
pokin'
you
on
a
regular-regular
Сосредоточен
на
том,
чтобы
трахать
тебя
регулярно
Ready
to
take
at
any
competitor
(I'll
stalk
you)
Готов
сразиться
с
любым
конкурентом
(Я
буду
преследовать
тебя)
And
ain't
nobody
better
that
can
piddly-diddly
you
И
нет
никого
лучше,
кто
мог
бы
тебя
так
**
Man,
I'll
make
you
bite
the
piddle
a
little
(I
got
you)
Чувак,
я
заставлю
тебя
немного
покусать
** (Я
заполучу
тебя)
She
can
make
me
do
the
fool
and
I
ain't
playin'
Она
может
заставить
меня
вести
себя
как
дурак,
и
я
не
играю
I
gots
to
have
you's
what
I'm
sayin'
Я
должен
заполучить
тебя,
вот
что
я
говорю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watson Samuel William Christopher, Winfrey Tramaine Micheal
Attention! Feel free to leave feedback.