Krizz Kaliko - Logged Off - translation of the lyrics into German

Logged Off - Krizz Kalikotranslation in German




Logged Off
Ausgeloggt
Check this out right here now
Schau dir das mal hier an jetzt
Oh please, oh please, oh please
Oh bitte, oh bitte, oh bitte
Just give me just one more
Gib mir nur noch eine
Second
Sekunde
I can't stay connected, Instant got too hectic
Ich kann nicht verbunden bleiben, Instant wurde zu hektisch
Look how it's really affecting me
Schau, wie es mich wirklich beeinflusst
Cause I've been in there for the long haul
Weil ich schon lange dabei bin
It's like Tall-Tall order and I'm sorta ported and logged off
Es ist wie eine Riesenaufgabe und ich bin irgendwie abgekoppelt und ausgeloggt
Recorded it Stranger can pre-order it
Hab's aufgenommen, Stranger kann es vorbestellen
A way to avoid it we know it
Ein Weg, es zu vermeiden, wir kennen ihn
So we Michael Jordan in it for y'all
Also machen wir den Michael Jordan für euch alle
Nina give me the ball
Nina gib mir den Ball
Now you see me speaking out freaking out call me Nepal
Jetzt seht ihr mich reden, ausrasten, nennt mich Nepal
Cuz I've been having trouble transitioning
Weil ich Schwierigkeiten beim Übergang hatte
From daddy to Kali Baby
Von Papa zu Kali Baby
Bring this medal and I'm wishing it was different
Ich trage diese Medaille und wünschte, es wäre anders
That's how it made me
So hat es mich gemacht
If I stutter in a sentence, they might censor, try not to pay me
Wenn ich in einem Satz stottere, könnten sie zensieren, versuchen, mich nicht zu bezahlen
I'm complaining relentless about dollars and since it's crazy like
Ich beschwere mich unaufhörlich über Dollars und da es verrückt ist wie
I'm Jones-ing in my boots ain't bout to fall off
Ich bin süchtig, stehe fest in meinen Stiefeln, werde nicht fallen
This shit pays, ain't no sick days to call off
Dieser Scheiß zahlt sich aus, keine Krankheitstage zum Abmelden
Listen though, if I'm missing dough, strangers got me hugging, kissing
Hör aber zu, wenn mir Knete fehlt, bringen mich Fremde zum Umarmen, Küssen
So I'm eclipsing my iPhone, logged off
Also verdunkle ich mein iPhone, ausgeloggt
If Earth had a heaven you would find me there
Wenn die Erde einen Himmel hätte, würdest du mich dort finden
(Logged off)
(Ausgeloggt)
And I can become invisible anyway
Und ich kann sowieso unsichtbar werden
(Logged off)
(Ausgeloggt)
Cause I forgot where home is (Hey)
Weil ich vergessen habe, wo Zuhause ist (Hey)
Maybe I guess in showbiz (Hey)
Vielleicht schätze ich im Showbiz (Hey)
If I were you and you were me, you too would be
Wenn ich du wäre und du ich, wärst du auch
(Logged off)
(Ausgeloggt)
Hey, hey
Hey, hey
See this is what it's like to be me
Sieh, so ist es, ich zu sein
Hey, but when I'm gone, I'm gone, believe me
Hey, aber wenn ich weg bin, bin ich weg, glaub mir
Excuse me if I be on some more paranoid
Entschuldige, wenn ich etwas paranoider bin
Avoiding the every noise
Jedes Geräusch vermeidend
I'll freak and I'll front, I'll poise
Ich werde ausrasten und aufspielen, mich fassen
My voice I'll moisten
Meine Stimme werde ich befeuchten
Make 'em avoid they boyfriend
Sorgen dafür, dass sie ihren Freund meiden
They'll die for us, I'm they choice of poison
Sie würden für uns sterben, ich bin ihre Wahl des Gifts
So I cannon ball into it, get involved
Also springe ich mit der Arschbombe rein, mische mich ein
I flew it, that is all, my thinking cap is on, ain't gotta call it off
Ich hab's gemeistert, das ist alles, meine Denkkappe ist auf, muss es nicht absagen
Jesus take the wheel, I feel an incentive to kill
Jesus übernimm das Steuer, ich fühle einen Anreiz zu töten
I'm living in Atlanta, lala, and think it's real
Ich lebe in Atlanta, lala, und denke, es ist echt
Cause I be logged off ready to fall of the grid
Weil ich ausgeloggt bin, bereit, vom Netz zu gehen
If you callin' the kid, I'll be ready 'till I'm on top of social media
Wenn du mich anrufst, bin ich bereit, bis ich in den sozialen Medien ganz oben bin
Hitting the nigga, please button is getting easier
Den 'Nigga, bitte'-Knopf zu drücken wird einfacher
Can't discover why I'm on the cover at
Kann nicht herausfinden, warum ich auf dem Cover bin bei
If you thinking deep, I'm even (?) that
Wenn du tief nachdenkst, bin ich sogar (?) das
Even if you text and tweeting, I can't find a reason
Auch wenn du textest und twitterst, kann ich keinen Grund finden
Why we ain't speaking
Warum wir nicht reden
Avoiding you like we two beefers beefing
Dich meidend, als ob wir zwei Streithähne wären, die streiten
If you sent a search party, call it off
Wenn du einen Suchtrupp geschickt hast, ruf ihn zurück
We out on tour, I'm hard to reach
Wir sind auf Tour, ich bin schwer zu erreichen
I Control-Alt-Delete and log it off
Ich mache Strg-Alt-Entf und logge es aus
If Earth had a heaven you would find me there
Wenn die Erde einen Himmel hätte, würdest du mich dort finden
(Logged off)
(Ausgeloggt)
And I can become invisible anyway
Und ich kann sowieso unsichtbar werden
(Logged off)
(Ausgeloggt)
Cause I forgot where home is (Hey)
Weil ich vergessen habe, wo Zuhause ist (Hey)
Maybe I guess in showbiz (Hey)
Vielleicht schätze ich im Showbiz (Hey)
If I were you and you were me, you too would be
Wenn ich du wäre und du ich, wärst du auch
(Logged off)
(Ausgeloggt)
Can you be my friend from a distance?
Kannst du meine Freundin aus der Ferne sein?
Can you solve that problem with no assistance?
Kannst du dieses Problem ohne Hilfe lösen?
Can you live without me?
Kannst du ohne mich leben?
I'm not around if you talk about me
Ich bin nicht da, wenn du über mich sprichst
Can you make me older?
Kannst du mich älter machen?
I'll get back home when it gets colder
Ich komme nach Hause zurück, wenn es kälter wird
Now isn't that more fun
Ist das jetzt nicht lustiger
Cause I'm logged off and on the run?
Weil ich ausgeloggt und auf der Flucht bin?





Writer(s): Samuel Watson, Michael Summers


Attention! Feel free to leave feedback.